Sentence examples of "факсами" in Russian
Решения для работы с факсами предлагаются несколькими партнерами.
Fax partner solutions are available from several fax partners.
Вместо этого сервер Exchange перенаправляет входящие факс-вызовы к сертифицированному партнерскому решению для работы с факсами.
Instead, an Exchange server redirects incoming fax calls to a certified fax partner solution.
Чтобы успешно развернуть прием входящих факсимильных сообщений, необходимо интегрировать сертифицированное партнерское решение для работы с факсами с единой системой обмена сообщениями Exchange.
To successfully deploy incoming faxing, you must integrate a certified fax partner solution with Exchange Unified Messaging.
Эта ошибка указывает на то, что в каталоге Active Directory не удается обнаружить объект типа адреса для программы стороннего изготовителя (например, в случае программы для работы с факсами).
This error means that the address type object for a third-party program, such as a fax program, cannot be located in Active Directory.
Обратите внимание, что даже если вы отключите ведение журнала для уведомлений от службы единой системы обмена сообщениями, сообщения с факсами, созданные этой службой, все равно будут записываться в журнал.
Note that even if you disable journaling for UM notification messages, messages containing faxes that were generated by the UM service are always journaled.
Без согласия ДИМКН эти задержанные не могут: вступать в контакт с заключенными, которые не содержатся изолированно; принимать личных посетителей; пользоваться телефонами или факсами для общения с членами общества; или иметь доступ к поступающей почте.
These detainees do not, except with DIMIA's approval: have contact with detainees who are not held in separation detention; receive personal visits; have access to telephones or faxes for communicating with members of the community; or have access to incoming mail.
Единая система обмена сообщениями переадресует входящие факсы для пользователя с включенной поддержкой этой системы на выделенное партнерское решение для работы с факсами, которое затем обеспечивает передачу факса отправителем и его прием от имени пользователя.
UM forwards incoming fax calls for a UM-enabled user to a dedicated fax partner solution, which establishes the fax call with the fax sender and receives the fax on behalf of the user.
Единая система обмена сообщениями переадресовывает входящие факсы на выделенное партнерское решение для работы с факсами, которое затем устанавливает соединение по факсу с его отправителем и принимает факсы от имени пользователя с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями.
UM forwards incoming fax calls to a dedicated fax partner solution, which then establishes the fax call with the fax sender and receives the fax on behalf of the UM-enabled user.
Похоже на кое-что другое, переданное по факсу, милорд.
One would appear to be a facsimile of the other, my lord.
Вы можете сделать это по телефону, факсу, электронной почте или в письме.
You may do this by telephone, facsimile, email or letter.
Пожалуйста, подтвердите получение этого письма факсом.
Please confirm the receipt of this letter by fax.
Этот список был включен в переданное по факсу внутрифирменное письмо от 10 мая 1989 года.
The list was included in a facsimile-transmitted internal letter dated 10 May 1989.
В настоящее время документы о конкурсных торгах распространяются лишь традиционными средствами связи, такими, как почта и факс.
At the present time, tender documents are distributed only through traditional means of communication such as mail and facsimile.
Секретариат предлагает Сторонам высказать замечания по заявке в течение 20 дней непосредственно субъекту, подавшему заявку (по почте, факсу или электронной почте).
The Secretariat will invite the Parties to comment on the application within 20 days directly to the applicant (by mail, facsimile or e-mail).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert