Sentence examples of "факультетами" in Russian with translation "department"
Настоящее исследование проводилось в рамках имеющихся ресурсов с учетом рекомендаций, содержащихся в докладе УСВН, в том числе в отношении таких стратегических информационных кампаний, как размещение на соответствующих языках объявлений о вакансиях в местных, региональных и национальных газетах, сотрудничества с лингвистическими факультетами университетов Соединенных Штатов и учебными заведениями, специализирующимися на изучении иностранных языков.
The present study takes into account the recommendations made in the OIOS report within existing resources, including strategic outreach efforts such as advertising vacancy announcements in locally, regionally and nationally circulated newspapers in the relevant languages, cooperation with language departments of United States universities and training institutes that specialize in foreign languages.
Я ворвалась в научную библиотеку факультета психологии.
I raided the psychology department's research library.
Сегодня эта область изучается на факультетах химии,
And x-ray crystallography is now a subject in, you know, chemistry departments.
Материал для чтения будет опубликован на сайте факультета.
Your reading assignments will be posted on the department website.
Преподаватель факультета экономики труда Корнельского университета, 1993-1994 годы.
Lecturer, Department of Labour Economics, Cornell University, 1993-1994.
Г-жа Анна Шихта, доцент, факультет бухгалтерского учета, кафедра управления
Ms. Anna Szychta, Assistant Professor, Department of Accounting, Faculty Management
2000 год Юридический факультет Даремского университета: Trials before the ICTY.
2000 Durham University Law Department: Trials before the ICTY.
Заведующий кафедрой генетики, отделение педиатрии, медицинский факультет, Университет Хачет-Тепе.
Chief of Genetics, Department of Paediatrics, Faculty of Medicine, Hacettepe University.
Вчера днём не было ни одного совещания на Факультете Психологии.
There was no meeting in the Department of Psychology yesterday afternoon.
Бакалавр гуманитарных наук, Йонсейский университет, Республика Корея, юридический факультет, 1980 год
Yonsei University, Republic of Korea, Department of Law, 1980.
В конце концов, у него было нечто, способное уничтожить целый факультет.
After all, he had something that could blow the whole department apart.
Затем группа осмотрела кафедры факультета и подведомственное ему предприятие пищевой промышленности.
The group then inspected the Faculty's departments and its food industries plant.
Хорошо, значит, он назначил встречу, которая бы "разнесла на части весь факультет".
Right, so he arranged a meeting that "would blow the department apart".
2008 год Заведующий кафедрой научных исследований, факультет права, Университет Аль-Фатех, Триполи
2008 Head, Department of Higher Studies, Faculty of Law, El Fateh University, Tripoli
Лектор по международно-правовым нормам прав человека, Юридический факультет, Народный университет, 1989 год
Lecturer on International Human Rights Law, Law Department, People's University, 1989.
В конце концов, его докторская степень была получена на медицинском факультете неврологии Университета Пенсильвании.
After all, his doctorate is from the University of Pennsylvania School of Medicine’s neuroscience department.
1981-1983 годы: старший лектор/доцент, факультет английского и европейских языков, Байерский университет, Кано, Нигерия;
1981-1983: Senior Lecturer/Reader, English and European Languages Department, Bayero University, Kano, Nigeria;
1995 год Научный сотрудник и преподаватель кафедры социологии факультета филологии и гуманитарных наук Ниамейского университета
1995 Research teaching fellow, Sociology Department, Faculty of Arts and Social Sciences, University of Niamey
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert