Sentence examples of "федеральную" in Russian with translation "fed"

<>
Что на счет того, чтобы организовать федеральную группу назначения? How does running your own task force for the feds sound?
Бремя стимуляции было возложено на Федеральную резервную систему, которая снизила процентные ставки до беспрецедентно низкого уровня. The burden of stimulation was placed on the Fed, which lowered interest rates to unprecedented levels.
Беспокойство по поводу инфляции заставило Федеральную Резервную Систему повысить в конце 2000 года ставки процента, в то время как надвигающийся спад требовал совершенно противоположной терапии. Worry about inflation led the Fed to increase interest rates in late 2000, when the impending slowdown required the opposite medicine.
В Соединенных Штатах закон Додд-Фрэнка ввел Федеральную резервную систему в области финансовой системы, которые она никогда не регулировала, и ей были даны полномочия вступать во владение и устранять убыточные банки. In the United States, the Dodd-Frank Act has taken the Fed into areas of the financial system which it has never regulated, and given it powers to take over and resolve failing banks.
На самом деле никто не думает, что экономика США сильно нестабильна: нет проблем с банками, нет проблем с недвижимостью, нет массовой безработицы, нет инфляции, удерживающей Федеральную резервную систему от понижения процентных ставок. Indeed, no one thinks that the US economy is deeply unstable: there are no banking problems, there is no real estate problem, there is no mass unemployment, there is no inflation holding the Fed back from cutting interest rates.
Фактически, новый цикл ставит Федеральную резервную систему в нестабильное положение: ей необходимо предотвратить снижение цен на активы во избежание экономического спада и при этом содействовать росту пузырей цен на активы для поддержания расширения. In effect, the new cycle locks the Fed into an unstable stance whereby it must prevent asset price declines to avert recession, yet must also promote asset bubbles to sustain expansions.
Это убедило Федеральную резервную систему поддерживать процентные ставки на исторически низком уровне в течение длительного периода времени. Процентные ставки были повышены лишь немного и постепенно из-за опасений по поводу ненадёжности данного восстановления роста экономики. That compelled the Fed to keep interest rates at historic lows for an extended period, and rates were raised only gradually because of fears about the recovery’s fragility.
Отчет Федерального резерва Далласа разочаровывает. Dallas Fed survey disappoints
Борьба Федеральной Резервной Системы (ФРС) Fighting the Fed
По федеральным фондам ожидания вниз. Fed funds expectations down
Федеральному резерву не нужен сильный доллар. The Fed doesn’t want a strong dollar.
Федеральному Банку необходимо быть крайне осмотрительным. The Fed needs to be extra careful.
Я считаю, что Федеральный Резерв ошибается: I think that the Fed is wrong:
модели МВФ (и Федерального Резерва) были неправильными. the models of the IMF (and the Fed) were wrong.
Федеральный резервный банк США резко поднял ставки. In the US, the Fed was sharply raising rates.
Федеральная резервная система не выделит денег на эротику. Fed's not gonna subsidize erotica.
Как Федеральный Резерв ведет себя в этой ситуации? How does the Fed deal with such a situation?
Тут мы возвращаемся к Федеральному резерву и его игре. This brings us back to the Fed and its gamble.
Лишь Федеральный Резервный Банк может сейчас спасти пару EURUSD… Only the Fed can save EURUSD now
Сегодня, председатель Федеральной резервной системы Джанет Йеллен свидетельствует в Сенате. Today, Fed Chair Janet Yellen testifies to the Senate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.