Sentence examples of "фея Дисней" in Russian

<>
Дисней не смог бы выдумать более чарующее превращение. Disney could not have worked a more seductive transformation.
Я фея Серебрянка. I am the fairy Silvermist.
Мистер Дисней, если кто и водил вас за нос, то вы сами, придумав себе эту забаву. Mister Disney, if you have dangled then it is at the end of a rope you have fashioned for yourself.
В моё время зубная фея оставляла только четвертак. In my day, the tooth fairy left only a quarter.
Вечером мы дадим концерт в "Red Rocks" Его покажут по каналу Дисней в прямом эфире. We're gonna be doing a live concert from a Red Rocks tonight, that would be a live broadcast on a Disney channel.
У тебя есть парень, который фея. You have a man who is a fairy.
Надеюсь, он закроет канал Дисней. I just hope he puts an end to the Disney channel.
Гомер Симпсон, посмотри что любовная фея оставила в нашем ДВД плеере. Homer Simpson, look what the snuggle fairy left in our DVD player.
На 289, между игровым каналом на 288 и каналом "Дисней" для восточного побережья на 290. 289, right between the Game Show Network at 288 and the East coast feed of the Disney Channel on 290.
Когда мне было 5 лет, в комнату ко мне залетела фея. When I was five, this fairy came into my room one night.
Я поступил хуже, чем Дисней, когда они сняли Майкла Джея Фокса в том ремейке Зорро. I've screwed up worse than Disney did when they cast Michael J Fox in that Zorro remake.
У неё есть татуировка на запястье маленькая зелёная фея. Uh, she's got a little green fairy tattooed on the inside of her wrist.
Дисней согнал их в кучу и направил на них Лэнд Ровер. Disney rounded up these lemmings and drove Land Rovers at them.
Мой ангел - хранитель, моя зубная фея? My guardian angel, a tooth fairy?
Это очень важное прослушивание для канала "Дисней". It's a very high profile audition for the Disney Channel.
Но я же опоздала всего на полчаса и я только Третья фея! But I'm only half an hour late and I'm just third faerie!
Тебе бы ещё драные джинсы и кожаную куртку, тогда б ты точно был самым крутым пацаном на канале "Дисней". If you had ripped jeans and a leather jacket, you'd be like the toughest kid on the Disney Channel.
А я думал, что Вафельная фея только в сказках бывает. And I thought the Waffle Fairy was just a bedtime story.
Рассматривая президентство Трампа как новую итерацию вращающейся вокруг короля культуры и толкуя современный Вашингтон, округ Колумбия, подобно тому, как Дисней толковал атмосферу французских замков, можно не просто развлечь себя; здесь кроется возможность получить понимание того, как работает власть Трампа. Viewing Trump’s presidency as a new iteration of princely culture, doing for Washington, DC, what Disney did for the French chateau, is not only entertaining; it offers critical insight into how Trump’s power works.
Прости меня, Сливовая фея. I'm sorry, Sugar Plum Fairy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.