Sentence examples of "фиксированная" in Russian with translation "fix"
• Фиксированная сетка: фиксирует сетку в пунктах.
• Fixed grid (points): defines the grid value in points.
Откройте проект Фиксированная цена или инвестиционный проект.
Open a Fixed-price or Investment project.
Проекты типа "Время и расходы" и "Фиксированная цена"
Time and material projects and Fixed-price projects
Для проектов "Фиксированная цена" они разносятся на оценку.
For Fixed-price projects, they are posted to an estimate.
Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма.
Bonus depreciation is entered as either a percentage or a fixed amount.
Специальная Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма.
Special allowance depreciation is entered as a percentage or a fixed amount.
Время и расходы, фиксированная цена, инвестиции и внутренние проекты
Time and material, Fixed-price, Investment, and Internal
Если выбрана настройка Фиксированная сумма, перейдите к шагу 5.
If you select Fixed amount, go to step 5.
Фиксированная сумма — сумма ретробонуса в поле Значение является фиксированной.
Fixed amount – The rebate amount in the Value field is a fixed amount.
В форме Создать проект выберите тип проекта Фиксированная цена.
In the Create project form, select a project type of Fixed-price.
Время и расходы, фиксированная цена, инвестиционные проекты и внутренние проекты
Time and material, Fixed-price, Investment project, and Internal
В поле Фиксированная ширина столбца введите или выберите необходимое значение.
In the Fixed column width box, type or select a value.
Денежные вознаграждения основываются на валюте, в которой выплачивается фиксированная компенсация.
Cash awards are based on the currency in which fixed compensation is paid.
Фиксированная величина административных расходов для определенной категории расходов составляет 10 EUR.
The fixed-price administration charge on a particular expense category is EUR 10.
Поэтому он настаивает на изменении типа проекта на проект "Фиксированная цена".
As a result, they insist that the project be changed to a Fixed-price project.
Индийский философ Джидду Кришнамурти говорил, что истина — не статичная фиксированная точка.
The Indian philosopher Jiddu Krishnamurti said that the truth is not static, a fixed point.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert