Sentence examples of "фильму" in Russian
Это был клип по фильму "Загадочная история Бенджамина Баттона".
That was a clip from "The Curious Case of Benjamin Button."
А я никогда не читала сценарий к фильму "Славные парни".
Well, I never read your hip-hop "Goodfellas" screenplay.
А я думала, что все выходные тебя спасала партнёрша по фильму.
I thought you spent your weekend being rescued by your co-star.
Изучать сценарий, ругаться с режиссером, заниматься петтингом с моим напарником по фильму.
Digging into the script, arguing with the director, canoodling with my co-stars.
Если ты просто дашь фильму "Доказательство смерти" один шанс, я знаю, что ты его полюбишь.
If you just give Death Proof one chance, I swear you're going to love it.
Это Башня Дьявола в Вайоминге, базальтовое образование в виде колонны, памятное многим по фильму "Близкие контакты третьего рода".
This is the Devils Tower in Wyoming, which is a columnar basalt formation that most of you probably know from "Close Encounters."
Идеальное время для такого ужаса вроде бальзамирования и вскрытия трупов, как в сценарии Изабель Альенде к фильму "Дом духов".
A time for even grimmer stuff than that, like autopsies and embalmings in Isabel Allende's "The House of the Spirits."
МакКонахи играет героя, чье имя и стало названием к фильму – безутешного Мада, который скрывается на одном из островов реки Миссисипи от мстительных охотников за головами, после того как он убил кого-то в Техасе.
McConaughey plays the eponymous character, the woebegone Mud, who is hiding on a Mississippi island from vengeful bounty hunters after shooting a man in Texas.
Этому фильму не нужно искупать грехи саги «Звездные войны»; он должен просто напитать ее новой энергией, дав нам более глубокое понимание и представление о том, что именно произошло давным-давно и в очень далекой галактике.
One year later, Rogue One lands in theaters with far less onerous expectations: It doesn't need to redeem the Star Wars saga; it merely needs to feed it, ideally by giving some us deeper intel and understanding of what exactly went down a long time ago and far, far away.
В 1996 году они отправились в округ Марин в «логово» Лукаса — его уединенное место работы на ранчо Скайуокера, чтобы посмотреть раскадровку с 3,6 тысячами зарисовок к фильму «Звездные войны. Эпизод I: Скрытая угроза» (Star Wars: Episode I — The Phantom Menace).
In 1996 they drove to Lucas’ Marin County retreat, Skywalker Ranch, to see 3,600 storyboard panels laying out Star Wars: Episode I — The Phantom Menace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert