Beispiele für die Verwendung von "флоренция" im Russischen
Übersetzungen:
alle49
florence49
Флоренция эпохи Возрождения многим обязана покровительству Медичи.
Renaissance Florence depended on the patronage of the Medici.
Для этих детей единственный знакомый им дом это итальянская Флоренция.
To these kids the only home they have ever known is Florence, Italy.
Флоренция, ты поплатишься за алчность и ростовщичество, когда он обречет вас на вечные муки!
Florence, you will pay for your greed and usury when he grinds you to perdition!
дипломант третьего курса специализации по международным делам (факультет политических наук, Флоренция, Италия) (1983 год);
Graduate of the 3rd course in international affairs, Faculty of Political Science, Florence, Italy (1983).
ФЛОРЕНЦИЯ - В широко известной сказке Федра про волка и ягненка, волк мог легко съесть ягненка, не произнося ни слова, однако он предпочел высказать свои "доводы".
FLORENCE -In Phaedrus's well-known fable of the wolf and the lamb, the wolf easily could have eaten the lamb without a word, but prefers to set out his "reasons."
Установочная лекция по приглашению на специальной сессии «Геополитические аспекты континентальных окраин» по статье 76 на тридцать втором Международном геологическом конгрессе, 20-28 августа, Флоренция (Италия).
Invited Key Lecture: “Geo-political aspects of continental margins” Special Session on Article 76 at the 32nd International Geological Congress, 20-28 August, Florence, Italy.
К настоящему времени должности уполномоченных по правам лишенных свободы лиц созданы в администрации следующих учреждений: (муниципалитеты) Рим, Флоренция, Болонья, Турин, Пиза, Реджо-ди-Калабрия, Брешия, Нуоро, Милан; (регионы) Лацио, Сицилия, Ломбардия, Кампанья, Апулия, Венето.
To date, the Guarantors of the rights of the detainees have been set up at the administration offices within the following Institutions: (Municipalities) Rome, Florence, Bologna, Turin, Pisa, Reggio Calabria, Brescia, Nuoro, Milan; (Regions) Latium, Sicily, Lombardy, Campania, Apulia, Veneto.
Всемирный банк: ВАП было направлено приглашение принять участие в Конференции Всемирного банка по культуре и развитию (Флоренция, Италия, 1-4 октября 1999 года), и она принимала участие в полуденных брифингах, проводившихся представителями Всемирного банка.
World Bank: GEA was invited to participate in the World Bank Conference on Culture and Development (Florence, Italy, 1-4 October 1999) and participated in the lunch-time briefings given by representatives of the Bank.
Хоть кто-то приносит хорошие новости из Флоренции.
At last, someone brings me good tidings from Florence.
Я слышал, что во Флоренции прекрасная скульптура, ваша светлость.
I hear the, uh, statuary in Florence is very fine, Your Grace.
И вскоре я уже летала между Будапештом, Миланом и Флоренцией.
And before long, I was commuting between Budapest, Milan and Florence.
Святой Отец заплатил моим войскам кругленькую сумму за захват Флоренции.
The Holy Father paid my forces a tidy sum to take Florence.
Первые граждане Флоренции отчаянно нуждается в нас, чтобы коломбина стала моднее.
The First Citizen of Florence is desperate for us to fashion him a colombina.
Какая польза от неряхи как эта Пацци в целях захвата Флоренции?
What use is a slattern like this with the Pazzis about to seize control of Florence?
Золото, спрятанное в квасцах, будут перевозить из Флоренции в замок Фьорентино.
A shipment of gold hidden in alum ore is to travel from Florence to Castelfiorentino.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung