Sentence examples of "функций записи" in Russian
Корпорация Майкрософт не несет ответственности за использование вами записей или функций записи.
Microsoft is not responsible for how you use your recordings or the recording features.
Корпорация Майкрософт не несет ответственности за использование вами функций записи или записей.
Microsoft is not responsible for how you use recording features or your recordings.
В новом исследовании биологи показали, что по крайней мере часть своих функций Foxp2 выполняет как стимулятор образования новых синапсов в области мозга, связанной с формированием речи.
In new research, biologists have shown that Foxp2 performs at least a portion of its functions as a simulator of the formation of new synapses in the area of the brain associated with speech formation.
В середине этого месяца был объявлен старт продаж "умных" часов от японской корпорации, наделенных рядом модных функций, которые позволят избавиться от необходимости по 100 раз в день доставать из кармана смартфон.
In the middle of this month was announced the beginning of sales of "smart" watches from the Japanese corporation that have been equipped with a number of popular functions that help eliminate the need to retrieve a smartphone from your pocket 100 times a day.
Когда-то такое оцепенение, или торпор, считали чем-то странным и диковинным, и называли «бесчувствием функций». Сейчас же его серьезно изучают, надеясь извлечь пользу для длительных космических полетов.
Once considered outlandish, torpor induction — the old term was “suspended animation” — is under serious study for long-duration spaceflight.
Записи, относящиеся к этой эпохе, особенно редки, вероятно из-за серии стихийных бедствий обрушившихся на столицу.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
При выполнении функций в области надзора за банками и инвестиционными компаниями BaFin тесно сотрудничает с Немецким федеральным банком.
When performing oversight of banks and investment companies BaFin works closely with the German Federal Bank.
Не забудь потратить немного времени, чтобы просмотреть свои записи перед экзаменом.
Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam.
Эта опция предназначена для ограничения торговых функций экспертов.
This option is intended for limiting of trading functions of experts.
Наша комплексная веб-платформа не требует каких-либо установок или загрузок. Она предлагает широкий спектр функций, таких как социальный трейдинг, открытие и закрытие торговых позиций, безопасное пополнение счета, выставление лимитных ордеров, доступ к более чем 30 встроенным индикаторам и многое другое.
Our turn-key web platform does not require any installation or download and offers a broad range of features such as social trading, opening and closing trading positions, making secure deposits, placing limits, accessing over 30 built-in indicators and much more.
Наши записи показывают, что счёт №1111 до сих пор не оплачен.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
Эта опция предназначена для ограничения торговых функций скриптов и экспертов.
This option is intended for limiting of trading functions of scripts and expert advisors.
Эти записи помогут создать приятную атмосферу на вечеринке.
These records will make for a pleasant party.
Если при работе советника требуется экспортировать функций из других экспертов или библиотек MQL4, необходимо включить эту опцию.
If there is a need to export functions from other experts or MQL4 libraries during the expert functioning, one has to enable this option.
Сегодня мы переслали Вам для записи на кредит дефектные детали.
We sent off the defective parts and made out a credit note for you today.
Простота Несмотря на большой набор функций терминала MetaTrader 4 (MT4), разобраться в нём не составит труда.
Despite the many functions of the MetaTrader 4, it is not hard to master.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert