Exemplos de uso de "функциональные" em russo
Что представляют собой функциональные элементы системы здравоохранения?
What are these functional elements of a health system?
Функциональные клавиши и клавиши на цифровой клавиатуре необходимо использовать без модификаторов.
Use function and numeric keypad keys without any modifiers.
Функциональные валюты настраиваются на уровне юридического лица.
Functional currencies are set up per legal entity.
Консультативный комитет отмечает, что ни в отчете об исполнении бюджета, ни в бюджетном документе, ни в дополнительной информации фактически не рассматриваются функциональные обязанности компонента полиции и судопроизводства МООНК.
The Advisory Committee notes that virtually no discussion of the police and justice function of UNMIK has been provided in the performance report, in the budget document or in the additional information provided.
Функциональные cookies собирают информацию о пользовательских предпочтениях.
Functional cookies are specifically about visitor experience on the website.
Следует ли нам использовать непараметрические функциональные формы?
Should we use non parametric functional forms?
Функциональные обязанности правительственных учреждений и межучрежденческих координационных механизмов.
Functional responsibilities of government agencies and interagency coordination mechanisms.
Есть ли в Opera portable какие-либо функциональные ограничения?
Are there any functional limitations in Opera portable?
Функциональные эквиваленты слонов - это Европа, Восточная Азия и Ближний Восток.
The functional equivalents of elephants are Europe, East Asia, and the Middle East.
Дешевые, функциональные, надежные вещи стимулируют творчество людей, и они создают невероятные вещи.
Cheap, functional, reliable things unleash the creativity of people who then build stuff that you could not imagine.
Если организации должны использовать различные функциональные валюты, организации должны моделироваться как юридические лица.
If your organizations must use different functional currencies, you must model the organizations as legal entities.
Добавлена безопасность на основе ролей и встроенные роли, охватывающие все функциональные аспекты продукта.
Role-based security has been added, and built-in roles that cover all functional aspects of the product have also been added.
Из-за этих разногласий есть три разных взгляда, отражающих географические и функциональные пределы НАТО.
From these disagreements, there are three viable visions that reflect a different understanding of NATO’s geographic and functional dimensions.
Устранена проблема, из-за которой функциональные клавиши переставали работать на клавиатурах конструкторов корпорации Майкрософт.
Addressed issue where the functional keys stop working on Microsoft Designer Keyboards.
В целом, имеется три типа организационных структур: функциональные, матричные и отвечающие за организацию деятельности по проектам.
In general, there are three types of organizational structures: functional, matrix and project organization.
выработать более приемлемую систему подчиненности и четко оговорить функциональные обязанности сотрудников в соответствии с оперативными потребностями;
Establish more appropriate reporting lines and clearly delineate functional responsibilities in accordance with operational requirements;
В таких миссиях функциональные потребности включают наличие систем голосовой связи между всеми подразделениями временной гражданской администрации.
In such scenarios, functional requirements exist for voice communications within and throughout the interim civil administration.
Рамочная основа подотчетности ЮНИСЕФ содержит ключевые функциональные элементы, касающиеся подотчетности сотрудников и руководства на всех уровнях организации.
The UNICEF accountability framework highlights the key functional elements of staff and management accountability at all levels of the organization.
Разработка и внедрение систем сметного планирования: функциональные и вспомогательные сметы и общие сметы, включая сметы денежных средств
Developing and implementing budgeting systems: functional and subsidiary budgets and master budgets, including cash budgeting
Мы хотим попробовать, удастся ли нам найти функциональные полимеры среди триллионов полимеров случайной последовательности, которые мы создаем.
We want to see if we can detect functional polymers among the trillions of random-sequence polymers we generate.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie