Sentence examples of "функционирует" in Russian
Воздушный шлюз активирован, система вентиляции функционирует.
Air lock engaged, ventilation system operational.
Bluetooth функционирует на ПК, планшетах и ноутбуках.
Bluetooth is supported on PCs, tablets, and laptops.
- Скрипящая по швам экономика редко функционирует нормально.
- Trickle-down economics almost never works.
Дополнительная амортизация функционирует независимо от базовой амортизации.
Extraordinary depreciation works independently from the basic depreciation.
Именно так, по его словам, функционирует и демократия.
And, he says, that's how democracy works, too.
Помощник для управляемых папок функционирует на основе регулировки.
The Managed Folder Assistant is a throttle-based assistant.
Каждый фонд функционирует как отдельное финансовое и учетное подразделение.
Each fund is maintained as a distinct financial and accounting entity.
Мы пока не понимаем, как она функционирует. А надо бы.
We don't understand how it works yet, but we have to.
Физик Ли Смолин рассказает о том, как функционирует научное сообщество.
Physicist Lee Smolin talks about how the scientific community works:
Постойте-ка, дайте я вас расскажу, как функционирует этот офис.
Hey, hey, hold up, let me just tell you how this office works.
Если геймпад все равно не функционирует исправно, его придется заменить.
If your controller still doesn’t work correctly, it’ll have to be replaced.
Как он функционирует, создавая среду обитания для "животных" вроде меня?"
How does it work to make habitat for animals like me?"
Мы много размышляем о том, на основании чего функционирует наука.
So, we think a lot about what really makes science work?
Большинство этих институтов функционирует неправильно, и все они нуждаются в "починке".
Most of these institutions are doing the wrong job, and all of them need fixing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert