Beispiele für die Verwendung von "фургоном" im Russischen
Согласно данным автомобильного департамента Невады, он владеет бордовым фургоном.
According to Nevada DMV, he owns a maroon Chevy van.
Мы продолжим работать с фургоном, чтобы выяснить, где он был.
We keep working the van, figure out where it's been.
И он [нечетко] следует за фургоном, который выехал перед ним.
And he's [unclear] following that van that's out in front of him.
Первая машина должна была немедленно двинуться за фургоном, после погрузки денег в назначенное время.
The first car had to take off immediately behind the van when it left the bank at the set time.
Но обычно, чтобы остановить меня, нужен фургон или кустик.
But it usually takes a station wagon or a bush to stop me.
Это находится прямо впереди, Гутен, и не поцарапай мой червячный фургон.
It's straight on ahead, Guten, and don't scratch my worm wagon.
Иногда ты куришь, иногда ты ездишь слишком быстро, и Иногда ты застреваешь приклеивая цветы на старый, ржавый автофургон после целого дня пытания продать старые ржавые фургоны.
Sometimes you smoke, sometimes you drive too fast, and sometimes you get stuck gluing flowers onto an old, rusty station wagon after a whole day's work trying to sell old, rusty station wagons.
Кружение по маленькому Бейруту в фургоне Иисуса может привлечь нежелательное внимание.
Trolling around little Beirut in the Jesus wagon might bring some unwanted attention.
Она испугалась молнии и спряталась под фургон, и просто прижалась ко мне.
She was afraid of lightning, and she came up under the wagon and just cuddled right up to me.
Я вышел с чувством, что меня раздавили, как живот змеи в колее фургона.
I walked out feeling as low as a snake's belly in a wagon rut.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung