Sentence examples of "фу" in Russian
Сначала надо достичь высочайшего уровня в кунг фу.
One must first master the highest level of kung fu.
Фу, не надо больше твоих отвратительных природоведческих уроков.
Ew, not another one of your disgusting creature lessons.
20 пиастров - с Дьен Бьен Фу покончено через 2 дня!
20 piastres - with the Dien Bien Phu finished in 2 days!
Не могу себе представить его, отрезающего жене голову и дубасящего телохранителя как "Кунг Фу Панда".
I don't see him cutting off her head and going all "Kung Fu Panda" on the bodyguard.
Они - сточный колодец заболеваний, и люди кричат тебе фу, когда ты спускаешься назад по лестнице.
They are a cesspool of disease and people boo you when you walk back down the stairs.
Тогда я не знал, что настоящий Фу Чу, единственный и неповторимый, жил здесь, в Савойе.
I didn't know then that the real Fu Xiyu, the one and only, was living here in Savoie.
Это был или старый продукт в новой упаковке, или совершенно новый продукт, и я подумал, Фу!
This was either an old product with new packaging, or a brand-new package, and I just thought, Yikes!
Мне посчастливилось встретиться с Фу, которая сейчас возглавляет Комитет по международным отношениям во Всекитайском собрании народных представителей.
I was fortunate to meet Fu, who is now Chair of the Foreign Affairs Committee of the National People’s Congress.
Если бы он изучал стиль Кунг Фу, "девять атак отшельника", у него сейчас не было бы проблем!
If he had studied Shaolin kung fu, Nine Fence of the Recluse, he would not be in trouble!
В 2006 году общемировая стоимость всех котирующихся компаний в секторе ФУ выросла на 26 % и достигла 10,7 трлн.
In 2006, total global value of all quoted FS companies grew by 26 per cent to $ 10.7 trillion.
Среди 11 секторов услуг, включенных в W/120 (Список классификации услуг по секторам ВТО) ФУ занимают второе место по числу обязательств.
Among the 11 services sectors covered by W/120 (WTO's sectoral classification list), the FS sector ranks second regarding numbers of commitments.
С учетом далеко идущего характера этих предложений, значения ФУ для развития и цены возможной неудачи требуется углубленный анализ их последствий для РС.
Given the far-reaching nature of these proposals, the importance of FS for development and the cost of failure, in-depth analysis of their implications on DCs is required.
С артиллерией, инженерами, и тремя танками, которые ещё на ходу, он считает, что в Дьен Бьен Фу сражается меньше 4 тысяч человек.
With artillery, engineers, and three tanks that are still on the go He believes that at Dien Bien Phu fighting is less than 4 thousand people.
В ходе переговоров по ФУ в рамках ДПР были сделаны многочисленные двусторонние запросы и один многосторонний запрос (в феврале 2006 года), координировавшийся Канадой.
The DWP's FS negotiations saw numerous bilateral requests and one plurilateral (February 2006) request, coordinated by Canada.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert