Sentence examples of "хаббла" in Russian with translation "hubble"

<>
Translations: all40 hubble40
Запустить экстренную отстыковку от Хаббла. Initiate emergency disconnect from Hubble.
Ковальски, запускайте экстренную отстыковку от Хаббла. Kowalski, initiate emergency disconnect from the Hubble.
А вот красивая композиция Вихревой Галактики, снятая космическим телескопом Хаббла. And then, here's a beautiful composite of the Whirlpool Galaxy, taken by the Hubble Space Telescope.
С телескопом "Хаббла" мы видим от сотни миллионов до миллиардов лет. With the Hubble Space Telescope, we're looking at hundreds of millions of years to a billion years.
А теперь позвольте мне показать вам снимок Области Сверхдальнего Обзора Хаббла. So that's sort of the part, and let me move on then and show you the Hubble Ultra Deep Field.
Мы думаем, что существует порядка - видимых телескопу "Хаббла" если найти время просканировать - 100 миллиардов галактик. We think there's on the order - visible to the Hubble Space Telescope, if you had the time to scan it around - about 100 billion galaxies. Right?
Хотя сам Эйнштейн вначале не верил, что вселенная может расширяться, данные Хаббла вскоре убедили всех, что это действительно так. Though Einstein himself didn’t initially believe the universe could expand, Hubble’s data soon convinced everyone that it was.
Я хочу собрать целый зоопарк объектов Хаббла, с которыми люди могли бы взаимодействовать и играть, опять же, как с игрушками. I want to basically have the entire zoo of Hubble objects that people can kind of interact with and play with, again, as toys.
До недавнего времени, Научный институт космического телескопа действовал по аналогичной политике для распределения времени по наблюдению из космического телескопа Хаббла. Until about a decade ago, the Space Telescope Science Institute adopted a similar policy for allocating observation time for the Hubble Space Telescope.
Результатом стало изображение более 3,000 галактик на расстоянии около 12 миллиардов световых лет от Земли: так называемый глубокий обзор Хаббла. The result was an image of more than 3,000 galaxies some 12 billion light-years away – the so-called Hubble Deep Field.
Конечно, кроме наблюдений Хаббла, в то время было очень мало доказательств того, что вселенная начиналась как крошечный и очень плотный шар. Of course other than Hubble’s observation, there still wasn’t much proof that the universe started in a tiny, overcrowded ball.
Нам необходимо осознать, что вся видимая Вселенная, видимая во всех направлениях космическим телескопом "Хаббла" и другими инструментами, однажды была меньше чем атом. We're going to start and realize that the entire visible universe, everything we can see in every direction with the Hubble Space Telescope plus our other instruments, was once in a region that was smaller than an atom.
Уникальные возможности телескопа Хаббла заключаются в сочетании чрезвычайно четких изображений, охватывающих относительно широкие углы зрения на небосклоне, с глубоким динамическим диапазоном, низким фоновым шумом и чувствительностью к диапазонам волн, начиная от вакуумного ультрафиолетового и кончая ближней инфракрасной областями спектра. The unique power of the Hubble Telescope derived from its combination of extremely sharp images, covering relatively wide angular fields in the sky, with a deep dynamic range, low background noise and sensitivity to wavelengths from the vacuum ultraviolet to the near-infrared.
При исследовании космического телескопа Хаббла, в котором принимали участие сотрудники " Юниспейс-Кент " и Национального управления аэрокосмических исследований (ОНЕРА) в Тулузе, Франция, проводился микроанализ остатков веществ в местах соударений с панелями, которые в 2002 году были возвращены на Землю с низкой околоземной орбиты (НОО) многоразовым космическим кораблем " Колумбия ". Together with staff from Unispace Kent and the National Office for Aerospace Studies and Research (ONERA) in Toulouse, France, the Hubble Space Telescope survey involved microanalysis of impact residues returned in 2002 from the low-Earth orbit (LEO) by the shuttle orbiter Columbia.
Это было продемонстрировано в рамках практикума на примере данных, получаемых с космического телескопа Хаббла, солнечной и гелиосферной обсерватории SOHO ЕКА/НАСА и зонда Mars Global Surveyor, а также от таких систем данных, как Система астрофизических данных, Центр астрономических данных (CDS) в Страсбурге и электронный архив публикаций Лос-аламосской национальной лаборатории. That was demonstrated at the workshop through examples of data available from satellite missions such as the Hubble Space Telescope, the joint ESA/NASA Solar and Heliospheric Observatory mission and the Mars Global Surveyor, as well as from data systems such as Astrophysics Data System, the Strasbourg Astronomical Data Centre (CDS) and the Los Alamos National Laboratory e-print archive.
Хаббл обнаружил, что вселенная расширяется. Hubble had discovered that the universe was expanding.
Итак, вот - изображение полученное космическим телескопом Хаббл. And so, here's an image from the Hubble Space Telescope.
Хаббл рассчитывал расстояние до различных галактик, когда заметил нечто странное. Hubble was plotting the distance to different galaxies and he noticed something odd.
Это рождение звезды телескоп "Хаббл" снял в спиральной галактике M83. This star birth was captured by the Hubble telescope in the M83 spiral galaxy.
На этом снимке с телескопа "Хаббл" мы видим две галактики. In this Hubble image, we see two galaxies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.