Sentence examples of "химией" in Russian with translation "chemistry"
Она так же может очень, очень сильно отличаться своей химией или размерами.
It also may be very, very different in its fundamental properties в " its chemistry, or its size.
Более того, стало ясно, что завещание Альфреда Нобеля не предназначено для многих важных научных дисциплин (ограничившись физикой, химией, физиологией/медициной).
Moreover, it has become clear that many important branches of science are not addressed by Alfred Nobel's testament (limited to physics, chemistry, physiology/medicine).
Однако исследование, проведенное Министерством образования, показало, что девушки по-прежнему отдают предпочтение скорее предметам, связанным с промышленной химией, экономикой, правом, здравоохранением и образованием, чем, например, изучению электроники и машинного оборудования.
However, a study by the Ministry of Education found that girls still prefer to study subjects related to industrial chemistry, economics, law, health, and education rather than electronics and machinery, for example.
Смысл этого разреза в том, чтобы показать людям гамбургер с невиданной прежде стороны, объяснить физику гамбургеров, и химию гамбургеров, потому что, верьте или не верьте, здесь есть связи с физикой и химией, в частности, в языках пламени под котлетой.
The point of this cutaway is to show people a view of hamburgers they haven't seen before and to explain the physics of hamburgers and the chemistry of hamburgers, because, believe it or not, there is something to the physics and chemistry - in particular, those flames underneath the burger.
приветствует резолюцию, единогласно принятую Международным союзом теоретической и прикладной химии на совещании своего совета в 2007 году, об объявлении 2011 года Международным годом химии и выполнении ведущей роли в координации и поощрении связанных с химией мероприятий на национальном и региональном уровне во всем мире;
Welcomes the unanimous resolution of the International Union of Pure and Applied Chemistry, at its 2007 Council meeting, to declare 2011 as the International Year of Chemistry and to play a leading role in coordinating and promoting chemistry activities at the national and regional levels around the world;
Международный союз теоретической и прикладной химии.
International Union of Pure and Applied Chemistry.
Strateole-Vorcore: изучение физической химии стратосферы
Stratéole-Vorcore: understanding the physical chemistry of the stratosphere
Ричард Хаббард учитель химии, Сьюзан - помощник юриста.
Richard hubbard is A high school chemistry teacher, susan's a paralegal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert