Sentence examples of "ходатайствуя" in Russian
правовые изменения, недавно произведенные в судебной системе Ирана, в соответствии с которыми представители религиозных меньшинств более не обязаны указывать свое вероисповедание, ходатайствуя о выдаче свидетельства о браке;
The legal changes recently put into effect within the Iranian judicial system by which members of religious minorities are no longer obliged to state their confession when applying for a marriage licence;
Ходатайствуя о пересмотре дела, адвокат заявителя представил еще один медицинский отчет- отчет медицинской группы организации " Международная амнистия " от 28 сентября 2001 года, в котором говорится, что некоторые физиологические признаки согласуются с описанными заявителем пытками.
When applying for a reopening of his case, the complainant's counsel provided another medical report, from the Amnesty International Medical Group, dated 28 September 2001, which concluded that some physiological findings were compatible with the complainant's description of torture.
В одном случае кувейтский заявитель и некувейтский заявитель представили отдельные претензии категории " D ", ходатайствуя о компенсации потерь, связанных с одним и тем же предприятием по выпуску канцелярских и офисных принадлежностей, которое функционировало в Кувейте до вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
In one case, a Kuwaiti claimant and a non-Kuwaiti claimant filed separate claims in category “D” seeking compensation for the losses of the same stationery and office supplies business that operated in Kuwait prior to Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert