Sentence examples of "хранилась" in Russian with translation "keep"
Эта стиральная машина хранилась на крыльце, она была несколько грязной и неудобной.
You'd keep this on your porch. It was a little bit messy and kind of a pain.
Вот почему отмена этих законов хранилась в тайне до последнего момента и никогда не подвергалась заключениям или анализу экспертов – и даже не рассматривалась комитетом Конгресса.
That’s why the repeal legislation was kept secret until the last moment and was never subjected to expert testimony or analysis – or even considered by a Congressional committee.
Соответствующее имущество, как правило, включает в себя бытовые приборы и конторские принадлежности, товарные запасы, инструменты, оборудование и транспортные средства, а в двух случаях- мелкую наличность, которая хранилась в офисах на территории Ирака и Кувейта, соответственно.
The property in question typically includes household and office equipment, inventory, tools, machinery and vehicles and, in two cases, petty cash kept at offices in Iraq and Kuwait, respectively.
Практически все вакцины должны храниться в холодильнике.
Almost all vaccines need to be kept at refrigerator temperatures.
Однако копия телеграфной ленты всегда хранится 24 часа.
However, the telegraph office always keeps a carbon of the ticker tape for 24 hours.
Знаешь, все полезные вещи, хранятся внизу, под ногами.
You know, all your practical stuff, you keep down at the end by your feet.
Салат слева хранился в холодильнике на протяжении 10 дней.
The one on the left was kept in a fridge for 10 days.
В основном там хранится информация, которая не воспринимается рассудком.
The bulk of it's just kept in storage, rarely acknowledged by the conscious mind.
Также предыдущий обратный адрес хранится как адрес прокси-сервера.
Also, the previous reply address is kept as a proxy address.
Положение этого дерева хранится в секрете для его защиты.
The location of this tree is actually kept secret for its own protection.
Предыдущий адрес ответа хранится в виде адреса прокси-сервера.
The previous reply address is kept as a proxy address.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert