Sentence examples of "хромосомная мутация" in Russian
Может ли эта мутация быть "причиной" совершенного ими насилия?
Could this mutation be the "cause" of the reported violence?
Одна и та же мутация могла иметь сильный эффект при одном генетическом наборе, а при другом нет.
The same mutation may have a strong effect in one genetic context but not in another.
Обе стороны сценария - переход вируса к новому хозяину и его мутация в пагубную форму - знакомы.
Both aspects of this scenario - a virus jumping to a strange host and then mutating to a devastating form - are familiar.
Мутация в этих генах также приводит к повышенному риску развития опухолей яичников.
A mutation in these genes also leads to an increased risk of developing ovarian tumors.
У девушки генная мутация, что делает ее невосприимчивой.
The girl has a gene mutation that makes her immune.
Эта генная мутация, при наличии которой чип может работать в человеческом теле.
It's the gene mutation that's required for the chip to work in a human being.
Если этот ген попадет к диким растениям того же рода, произойдет мощная мутация, в результате которой он там и останется, и если будет использоваться тот же гербицид, то с сорняками будет сложнее бороться.
Once the gene has been transferred to the wild relative, there will be a strong selection pressure to maintain it there if the same herbicide is used, making the weedy wild relatives more difficult to control.
Данная мутация улучшила биологическую приспособляемость чумы, что стало для грызунов (и живших рядом с ними людей) настоящим кошмаром.
This adaptation improved the plague’s biological fitness, which, for rodents – and the humans who live near them – has proven to be a nightmare.
Мутация, полученная CRISPR-Cas, напротив, не отличается от мутации, которая возникла спонтанно.
A mutation obtained by CRISPR-Cas, by contrast, is not distinguishable from a mutation that emerged spontaneously.
Вторая мутация возникает от чрезмерного влияния акционеров, которые были на подъеме последние три десятилетия.
The second mutation stems from excessive shareholder dominance, which has been on the rise for more than three decades.
Молекулярные предпосылки муковисцидоза были открыты в 1989-м году моей группой, сотрудничающей с другой группой в Торонто, которая открыла, что мутация находилась в конкретном гене в седьмой хромосоме.
Cystic fibrosis had its molecular cause discovered in 1989 by my group working with another group in Toronto, discovering what the mutation was in a particular gene on chromosome 7.
Я имею в виду, если у них такая же мутация, и они пройдут генетическое тестирование, и они это поймут, они могут регулярно проходить обследование и выявить рак на ранней стадии, и потенциально прожить намного дольше.
I mean, if they have the same mutation, and they get this genetic test, and they understand it, then they can go and get regular screens, and they can catch cancer early and potentially live a significantly longer life.
Это генная мутация, и в результате один из них действует из эгоистических соображений.
There's a mutation in the gene and one of them mutates to follow a selfish strategy.
Малая мутация способна превратить двукрылую муху в 4-х-крылую.
A small mutation can take a two-wing fly and make it a four-wing fly.
Что есть аномальный ген, мутация в гене, вызывающая это аномальное переплетение.
And that is, there is an abnormal gene, a mutation in the gene that causes this abnormal cross wiring.
И эта мутация передалась их детям, поскольку позволила выжить, так что население подверглось генной модификации.
And that mutation was passed on to their kids because they're the ones that survived, so there was a great deal of population pressure.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert