Beispiele für die Verwendung von "хрусталя" im Russischen

<>
Хрупкость хрусталя является его достоинством, а не недостатком. The fragility of crystal is not a weakness but a fineness.
У них есть дома в Филадельфии, в Нью-Йорке, у них много картин, хрусталя и повозок. They have houses in Philadelphia, New York, with paintings and crystal glass and carriages.
Цифры, озвученные нашим гидом, поражали: третье по размерам здание в мире, 200 тысяч квадратных метров ковров, миллион кубометров мрамора, 3500 тонн хрусталя. The statistics rehearsed by our guide were staggering: the third biggest edifice in the world, 220,000 square feet of carpet, one million cubic meters of marble, 3,500 tons of crystal.
Теперь это не хрусталь, просто стекло. It's not crystal now, just glass.
Некоторые окутаны туманом, а другие ясны, как хрусталь. Some are shrouded in mist, and others are clear as cut glass.
Она утратила душевный покой, хрусталь и. She's lost her equilibrium, her crystal and her.
Я умер, когда шёл покупать 20 контейнеров по 200 ящиков в каждом, с богемским хрусталём внутри. When I died, I was on my way to buy 20 skids at 200 boxes a skid of bohemian lead crystal.
В июне 2005 года комитет представил свой доклад " Дом из желто-синего хрусталя- структурная дискриминация в Швеции " (SOU 2005: 56). The committee delivered its report “The Blue and Yellow Glass House- Structural Discrimination in Sweden” (SOU 2005: 56) in June 2005.
Комитет по структурной дискриминации по признакам этнического происхождения и религиозных убеждений представил свой заключительный доклад " Дом из желто-синего хрусталя- структурная дискриминация в Швеции " (SOU 2005: 56) в июне 2005 года. The Committee on Structural Discrimination on Grounds of Ethnicity or Religion submitted its final report “The Blue and Yellow Glass House- Structural Discrimination in Sweden” (SOU 2005: 56) in June 2005.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.