Sentence examples of "художник - мультипликатор" in Russian

<>
Учебные центры были открыты в четырех округах; были найдены и подготовлены художники-мультипликаторы, которые уже приступили к своей работе. Learning centres have been opened in four districts; animators have been identified, trained and are on the job.
Если индекс S&P500 находится на 1400 и фьючерсный контракт на индекс имеет мультипликатор 250, каждый контракт эквивалентен инвестиции в $350 000. For example, if the S&P 500 index trades at 1400 and a futures contract on the index corresponds to 250 times the value of the index, then each contract is the equivalent of a $350,000 leveraged investment.
Он — известный художник. He's a famous artist.
Мультипликатор внешней торговли, который не так широко признан, помогает объяснить, почему сокращение роста было настолько широко распространено и стабильно. The world-trade multiplier, though less widely recognized, helps to explain why the growth deceleration has been so widespread and persistent.
Он художник. He is a painter.
Некоторые утверждают, что расходы на инфраструктуру создают в соответствии с теорией Кейнса большой "мультипликатор доходов": Some claim that infrastructure spending creates a big Keynesian "multiplier," a bigger increase in incomes than the initial spending (estimates range up to about 1.5 times the initial increase in spending).
Он знаменитый художник. He is a famous artist.
С другой стороны, фискальный мультипликатор был серьезно недооценен - что теперь было признано в докладе WEO. By contrast, the fiscal multiplier was seriously underestimated - as the WEO has now recognized.
Ясно, что он великий художник. It is clear that he is a great artist.
И если налоги нацелены на богатых, а расходы на бедных, то мультипликатор может стать особенно высоким. And if taxes target the rich, and spending targets the poor, the multiplier can be especially high.
Художник должен иметь чувство цвета. An artist must have an eye for color.
Во-первых, как это часто отмечалось, политика жесткой экономии может быть обречена на провал, поскольку сокращение бюджетного дефицита может привести в краткосрочном периоде к росту коэффициента долг/ВВП, если и уровень долга, и мультипликатор высоки. First, it has often been pointed out that austerity can be self-defeating, because a reduction in the fiscal deficit can lead in the short run to an increase in the debt/GDP ratio if both the debt level and the multiplier are large.
Я не художник. Я совсем не гожусь для этого. I am not an artist. I never had the knack for it.
Некоторые утверждают, что расходы на инфраструктуру создают в соответствии с теорией Кейнса большой «мультипликатор доходов»: рост доходов превышает первоначальные расходы (по различным оценкам – до 1,5 раз выше, чем первоначальное увеличение расходов). Some claim that infrastructure spending creates a big Keynesian “multiplier,” a bigger increase in incomes than the initial spending (estimates range up to about 1.5 times the initial increase in spending).
Художник использует много тюбиков с краской, чтобы нарисовать большую картину. An artist uses many tubes of paint to make a large painting.
На Кейнсианском жаргоне, все еще есть большой мультипликатор фискальной политики. In Keynesian jargon, there is still a large multiplier on fiscal policy.
Этот художник умер молодым. This artist died young.
А прогресс в Европе – это прогресс для Франции, потому что Европа действует как мультипликатор её национальной мощи. And, of course, progress for Europe is progress for France, as Europe acts as a multiplier of its national power.
Этот художник создаёт прекрасные полотна. This artist creates beautiful paintings.
Дополняя жёсткую силу, сила привлекательности превращается в мощный мультипликатор. Added to hard power, attraction can be a force multiplier.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.