Sentence examples of "царствие" in Russian

<>
Translations: all13 kingdom12 other translations1
Покайтесь, ибо приблизилось Царствие Небесное. Repent ye, for the Kingdom of Heaven is at hand.
Богатые не войдут в Царствие Небесное. The rich can't enter the Kingdom of Heaven.
И за это получите непременно царствие небесное! And for that, you definitely get the kingdom of heaven!
Незаконный ребенок не сможет войти в царствие небесное A bastard shall not enter the kingdom of heaven
Блаженны миротворцы, да кроткие услышат, царствие небесное не на ладан дышит. Blessed be the peacemakers, word to the meek, the kingdom of heaven is open all week.
Если я найду Иисуса в сердце моем, я буду идти с ним рядом в царствие небесное. Now, if I accept Jesus into my heart, I'll get to walk beside him in the kingdom of heaven.
Люди не станут поступать так, если будут знать, что царствие господа нашего, Иисуса Христа, грядёт в Иерусалиме. People would not act this way if they knew the kingdom of our Lord, Jesus Christ, is coming to Jerusalem.
Но вот Настоятельница, я её придушу, я повешу её за волосы и посмотрю на её смерть и вхождение в Царствие Небесное. But the mother superior, I'll have her strangled, I'll suspend her by her hair and watch her die, and join the kingdom of heaven.
Мы попадём в Царствие небесное, ведя праведную жизнь на этом свете и не имея ничего общего с колдовством и язычеством и прочей ересью. We will get to the Kingdom of Heaven by leading a good, Christian life on this Earth and by having nothing whatsoever to do with witchcraft and paganism and other such nonsense.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго. Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Чтобы все мы были вместе в царствии небесном, нам нельзя сбиваться с пути. In order for all of us to be together in the kingdom of heaven, we cannot stray.
Возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия. Anyone who starts to plow and then keeps looking back is of no use for the kingdom of God.
Отец Уокер, царствие ему небесное, имел небольшую шахту в своем имении. Miss Walker's father, God rest his soul, sunk a small mine on his estate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.