Sentence examples of "цена закрытия" in Russian with translation "closing price"
Прибыль/Убыток = Объем позиции х (Цена открытия – Цена закрытия)
Profit/Loss=position volume*(opening price – closing price)
Прибыль/Убыток = Объем позиции х (Цена закрытия – Цена открытия)
Profit/Loss=position volume*(closing price – opening price)
Опорная точка = (Максимальная цена + Минимальная цена + Цена закрытия) / 3
Pivot point = (Highest price + Lowest price + Closing price) / 3
Если текущая цена закрытия ниже, чем предыдущая, то сила отрицательна.
If the current closing price if lower than the preceding one, the force is negative.
Чем ближе цена закрытия к минимуму дня, тем больше вычитаемая доля.
The nearer the closing price to the minimum price of the day is, the greater the subtracted share will be.
Чем ближе цена закрытия к максимуму дня, тем больше прибавляемая доля.
The nearer the closing price to the maximum price of the day is, the higher the added share will be.
Цена закрытия относительно дневного диапазона и торговые системы возврата к средней
Closing Price in Relation to the Day’s Range, and Equity Index Mean Reversion
Если цена закрытия текущего бара выше, чем предыдущего, то сила положительна.
If the closing price of the current bar is higher than the preceding bar, the force is positive.
Если цена закрытия находится строго между максимумом и минимумом, значение индикатора не изменяется.
If the closing price is exactly in between the maximum and minimum of the day, the indicator value remains unchanged.
«Цена, предшествовавшая нерыночной котировке» — цена закрытия минутного бара, предшествовавшего минутному бару с нерыночной котировкой.
"Price Prior to Spike" - the closing price of the minute bar prior to the minute bar with the spike.
Если свеча является бычьей, то цена открытия всегда будет находиться снизу, а цена закрытия – сверху.
If the candlestick is bullish, then the opening price is always at the bottom and the closing price is always at the top.
Если свеча является медвежьей, то цена открытия всегда будет находиться сверху, а цена закрытия – снизу.
If the candlestick is bearish, then the opening price is always at the top and the closing price is always at the bottom.
Каждое скользящее среднее затем изображается на графике; обычно для его построения используется цена закрытия каждой свечи.
Each average price is then plotted on the chart; usually it is the closing price of each candle that is used.
Он принимает значения между 0 и 1 и просто показывает, на каком пункте дневного диапазона расположена цена закрытия.
It takes values between 0 and 1 and simply indicates at which point along the day’s range the closing price is located.
Также известный, как цена закрытия - это последний известный курс за день, курс свечи или курс за определенный временной период.
Otherwise known as closing price, this is the final rate that a security is traded at on a specific day, candle or timeframe.
Все три свечи справа являются бычьими; в течение всего данного периода времени на рынке покупателей было больше, чем продавцов (цена закрытия была выше цены открытия).
The three candles to the right are all bullish candles; over the course of each of these time periods there were more buyers than sellers (the closing price was higher than the opening price).
Технический индикатор Индекс Относительной Бодрости (Relative Vigor Index, RVI) базируется на идее о том, что на бычьем рынке цена закрытия, как правило, выше цены открытия, а на медвежьем — наоборот.
The main point of Relative Vigor Index Technical Indicator (RVI) is that on the bull market the closing price is, as a rule, higher, than the opening price. It is the other way round on the bear market.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert