Sentence examples of "цена по прайс-листу" in Russian

<>
Следовательно, как только текущая цена по торговому инструменту достигнет указанной в ордере цены, начнется процедура исполнения ордера. Consequently, as soon as the current price for the trading instrument reaches the order price, the order begins to be executed.
Это означает, что их рыночная цена по отношению к каждому доллару, заработанному на акцию, вдвое выше, чем средняя рыночная цена акций компаний, взятых для расчета индекса, по отношению к каждому заработанному ими доллару прибыли. This means that its market price is twice as high in relation to each dollar it is earning as is the average of the stocks comprising these Dow Jones averages in relation to each dollar they are earning.
Дважды щелкните элементы Наименование товара и Цена по прейскуранту, чтобы добавить эти поля в бланк запроса. Double-click the Product Name and List Price to add these fields to the query design grid.
Базовая цена по проценту Base price by percentage
Ну, судя по путевому листу - нет. Uh, not according to his trip sheet.
Почти 50 лет назад склонный к статистическим обобщениям историк науки Дерек де Солла Прайс, заметил, что лучшим показателем производительности академических исследований является энергопотребление страны на душу населения: Nearly 50 years ago, a statistically minded historian of science, Derek de Solla Price, observed that the best indicator of academic research production is a nation's energy consumption per capita:
Цена на рис выросла на три процента. The price of rice rose by three percent.
Согласно маршрутному листу, доставка диппочты в дружественные посольства разрешена. According to the transport log, limited pouch runs to allied embassies are cleared.
Стерлинг Купер Дрейпер Прайс. Sterling Cooper draper Pryce.
Тяжёлая работа - цена успеха. Hard work is the price of success.
Согласно полетному листу мужчина по имени Рик МакГир. According to the flight manifest, a man named Rick McGuire.
Не будь Прайс таким закомплексованным, он бы наложил в штаны. Pryce would've shit his pants if he wasn't such a tight ass.
Цена включает налог. The price includes tax.
Можно создать несколько пользовательских представлений на лист, но применить представление можно только к тому листу, который был активен при его создании. You can create multiple custom views per worksheet, but you can only apply a custom view to the worksheet that was active when you created the custom view.
Время пришло, мисс Прайс, когда мы не можем, по всей совести, задерживать вас далее нашим гостеприимством. The time is come, Miss Price, when we cannot, in all conscience, detain you further with our hospitality.
Приемлима ли эта цена? Is this price acceptable?
Перейдите к листу в той же или другой книге, на который вы хотите вставить данные. Go to the worksheet where you want to paste the data, whether that sheet is in the same workbook or a different one.
Эпштейн, Прайс, вы на регистрации. Epstein, price, i want you on the front desk.
Какова цена? What is the price?
Оно должно совпадать с именем примера таблицы. Например, если пример называется Категории, присвойте листу это же имя. For example, if the sample table is named Categories, give your worksheet the same name.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.