Sentence examples of "центрах обработки вызовов" in Russian
В центрах обработки вызовов обычно используются печатные каталоги.
Call centers typically use printed catalogs.
В центрах обработки вызовов также доступна расширенная функциональность для отслеживания истории клиентов и статуса заказов.
Call centers also have enhanced functionality for tracking customer history and order status.
В центрах обработки вызовов работники принимают заказы от клиентов по телефону и создают заказы на продажу.
In call centers, workers take customer orders over the phone and create sales orders.
Можно также продавать подарочные карты как физический или виртуальный продукт в виде электронной подарочной карты в интернет-магазинах и центрах обработки вызовов.
You can also sell gift cards as a physical or virtual product, in the form of an electronic gift card, in your online stores and call centers.
В этом разделе описывается, как настроить атрибуты продуктов, которые можно применить к продуктам, предлагаемым в физических магазинах, интернет-магазинах и центрах обработки вызовов.
This topic describes how to set up product attributes that can be applied to products that are offered in brick-and-mortar stores, online stores, and call centers.
Если установлена программа Microsoft Dynamics AX 2012 R3, каталоги можно также использовать для добавления атрибутов продуктов, предлагаемых в физических магазинах розничной торговли и центрах обработки вызовов.
If Microsoft Dynamics AX 2012 R3 is installed, you can also use catalogs to add product attributes for products that are offered in retail brick-and-mortar stores and call centers.
Способы оплаты, используемые в других каналах в Microsoft Dynamics AX 2012 для розницы, например наличные деньги, чеки, кредитные карты и подарочные карты, также можно использовать в центрах обработки вызовов.
The payment methods that are used in other channels in Microsoft Dynamics AX 2012 for Retail, such as cash, checks, credit cards, and gift cards, can also be used in call centers.
National Bank of Canada, 2004 CHRT 7, Суд Канады по правам человека определил, что своим отказом принять на работу Национальный банк Канады допустил дискриминацию в отношении г-жи Монтрей, которая в физическом и правовом отношении была мужчиной, но считала себя женщиной, по признаку пола, не наняв ее на работу в центр обработки вызовов.
National Bank of Canada, 2004 CHRT 7, the Canadian Human Rights Tribunal determined that the Bank had discriminated against Ms. Montreuil, who was physically and legally a man, but who identified herself as a woman, on the basis of sex when it failed to hire her for a call centre position.
Щелкните Центр обработки вызовов > Обычный > Все клиенты.
Click Call center > Common > All customers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert