Sentence examples of "цехам" in Russian

<>
По прибытии инспекторы в первый раз оперативно разошлись по зданиям и по цехам, а также прошли к воротам, вызвав тем самым удивление сопровождающих лиц и работников предприятия, в то время как старший группы перекрыл вход и выход через главные ворота и двери цехов. On their arrival, the inspectors for the first time spread out rapidly among the buildings, workshops and gates, surprising their escorts and the staff working at the site, especially since the head of the team prohibited entry or exit through the main gate or the workshop doors.
Один из принципов, на которых проводился этот практический курс обучения, состоял в том, что ни одна компания не могла отделаться тем, что лишь проводила студентов по цехам предприятия. One of the rules under which this course was conducted was that we would visit no company that would just take us through the plant.
Значит, кузовной цех становится ненужным. So you got rid of the body shop.
Затем группа проинспектировала производственный цех. The group then inspected the company's workshop.
По прибытии группа произвела осмотр всех объектов, зданий и цехов компании. Upon arriving, the team inspected all the Company's facilities, buildings and plants.
В девятнадцатом веке, когда тунисские цехи не смогли адаптироваться к индустриализации, они потеряли значение, а цеховые мастера остались скорлупами подставных учреждений. In the nineteenth century, when the Tunisian craft guilds failed to adapt to industrialization, they became irrelevant, and the amins, or guild masters, were left as figureheads in shell institutions.
От Берти из механического цеха. From Bertie in the machine shop.
Обрабатывает поверхности в облицовочном цеху. A kind of surface treatment in the coating workshop.
Группа осмотрела все заводские цеха и производственные помещения, проверила заявления и сфотографировала этикетированное оборудование. The group inspected all the plant's facilities and production buildings, checked the declarations and photographed tagged equipment.
И наконец я получила документ, что я успешно завершила свое ученичество, что я вела себя нравственно, и этот документ был мне выдан Цехом кровельщиков, железнодорожников, печников, трубочистов и гончаров. And finally, I had received a document that I had accomplished my apprenticeship successfully, that I had behaved morally, and this document was given to me by the Guild of Roof-Coverers, Rail-Diggers, Oven-Setters, Chimney Sweeps and Potters.
Эти задачи обычно выполняются начальником цеха. These tasks are usually performed by a shop supervisor.
Ремонтница в цеху 63 завода 420 Repairman in workshop 63 of Factory 420
Затем группа проинспектировала это предприятие и производственные цеха, где задавала вопросы о производстве и применяемых процессах. Next, the team inspected the plant and its production units, asking questions about production and the methods used.
Увидимся в цехе через 20 минут. I'll see you on the shop floor in 20 minutes.
Орбитальные гостиницы для начала, но потом нам нужны полные цеха. Orbital hotels to start with, but workshops for the rest of us later on.
Женщин не разрешается привлекать для ночного труда на заводах, фабриках, в шахтах, на стройках, в цехах и подсобных помещениях этих предприятий. Women may not be employed for night work in factories, plants, mines, on building sites and in workshops and their annexes,.
Будь в механическом цехе, в полночь. Be in the machine shop at midnight.
После этого группа осмотрела производственные цеха, ремонтные мастерские и складские помещения. Next, the group inspected the production and maintenance workshops and the warehouses.
В свою очередь, боевики КРВС 31 августа захватили генераторный цех гидроэлектростанции Анчикая в Валье-дель-Каука и удерживали приблизительно 120 гражданских лиц. On 31 August, the FARC occupied the energy plant of the Anchicayá Hydroelectric Station in Valle del Cauca and held about 120 civilians.
Они ждут вас в основном цеху. They're waiting for you by the main shop.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.