Sentence examples of "цитируемого" in Russian
То же самое, очевидно, можно сказать и по поводу следующего, реже цитируемого предложения в начале " Повести о двух городах ": " То был век мудрости, то был век безумия ".
The same could perhaps be said about the subsequent, less often quoted sentence in the opening paragraph of A Tale of Two Cities: “It was the age of wisdom, it was the age of foolishness”.
В связи с подпунктом 13 (d) решения 34/401, цитируемого выше, опыт показывает, что в зависимости от вида и сложности предложений, связанных с изменениями в программе работы и дополнительными расходами, для подготовки заявления Генерального секретаря о последствиях для бюджета по программам может потребоваться несколько дней.
In connection with subparagraph 13 (d) of decision 34/401 quoted above, experience has shown that, depending on the type and complexity of the proposals involving changes in the work programme and additional expenditures, the preparation of a statement of programme budget implications by the Secretary-General may take a few days.
Он также описывал себя, когда цитировал Блока:
And he was describing himself as well when he cited Bloch:
Наиболее цитируемое - это определение цены и предоставление ликвидности.
The two most commonly cited are price discovery and liquidity provision.
Наиболее широко цитируемый пример дефляционной экономики является в Японии.
The most widely cited example of a deflationary economy is Japan.
Второй. Ни в коем случае не цитировать "Нью-Йорк Таймс".
Secondly, it's imperative that you do not cite The New York Times.
Некоторые наблюдатели цитируют эти эпизоды как доказательство падения международного влияния Америки.
Some observers cite these episodes as evidence of decline in America's international clout.
Они цитировали социально-научные исследования, показывающие, что демократии редко воюют друг с другом.
They cited social-science research showing that democracies rarely go to war with each other.
Источник: Попечительский совет по туземным землям, цитируемый по http://www.nltb.com.fj
Source: Native Land Trust Board cited on http://www.nltb.com.fj.
Источник: Попечительский совет по делам туземных земель, цитируемый по http://www.nltb.com.fj
Source: Native Land Trust Board cited on http://www.nltb.com.fj
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert