Sentence examples of "цифра" in Russian with translation "number"
Translations:
all1718
figure682
number597
digit299
numeral18
numeric character3
other translations119
Это главная цифра инструментария математиков авторского права.
Now this is a key number from the copyright mathematicians' toolkit.
Эта цифра широко цитировалась в финансовой прессе.
This number has been widely quoted in the financial press.
Официальная цифра – она превышает $100 млрд – невысока.
At well over $100 billion, the official number is low.
Но эта цифра не имеет серьезного научного обоснования.
But there's not a lot of science behind that number.
Например, в США перед номером телефона должна стоять цифра 1.
For example, a 1 must precede a phone number in the United States.
Эта цифра выглядит довольно скромной на фоне большинства других стран.
That number looks small compared to most other countries.
Более 800 миллионов человек. Это гигантская цифра – и экстраординарное достижение.
At over 800 million, it is a huge number – and an extraordinary feat.
итак, эта цифра в США и Западной Европе составляет восемь процентов.
The number across the U.S. and Western Europe is eight percent.
Но одна цифра не способна отразить такое сложное явление как бедность.
But a single number fails to capture the complexity of poverty.
Эта цифра, - очень приличная, - это бесплатный вклад насекомых в экономику США.
It's a number - very large - a contribution to the economy of the United States for free.
Никакая цифра лучше не отображает реальную катастрофу американской финансовой системы, чем эта.
No number reveals the true catastrophe of the American financial system more than this one.
Если есть цифра, определяющая судьбу мировой экономики, то это цена барреля нефти.
If one number determines the fate of the world economy, it is the price of a barrel of oil.
А если копнуть вглубь на ещё одно поколение, эта цифра будет даже выше.
Go back a generation further, and the number rises higher.
Конечно, эта цифра немного вводит в заблуждение, поскольку в Европе не проведена интеграция национальных армий.
Of course, that number is somewhat misleading, given Europe’s lack of military integration.
Официально, экономический рост замедлился почти до 7%; но многие считают, что реальная цифра ниже 5%.
Officially, economic growth has slowed to near 7%; but many believe the real number is below 5%.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert