Sentence examples of "часовыми" in Russian with translation "hour"

<>
Однако, увеличение на 1-часовом графике, выявляет положительную дивергенцией между двумя нашими часовыми исследованиями импульса и ценовым действием, таким образом, я был бы осторожен, может быть произойти незначительный откат до следующего этапа вниз. However, zooming on the 1-hour chart, there is positive divergence between both our hourly momentum studies and the price action, thus I would be careful that a minor bounce could be looming before the next leg down.
45 часовая рабочая неделя являлась необходимым минимумом. a 45-hour working week was the minimum that was necessary.
Часовая операция, неделя перевязок, месяц рубцов и шрамов. An hour of surgery, a week of changing bandages, a month of scarring.
После часового перерыва будет свидетельствовать лейтенант Джадзия Дакс. Following a one-hour recess, Lieutenant Dax will take the witness stand.
Например, следующий (часовой) график показывает текущее положение EURUSD. For example, the following (1-hour) chart shows the current position of the EURUSD.
Необходимо установить 10-процентную маржу для часовой категории. You want a contribution ratio of 10 percent for an hour category.
я стою перед классом и веду часовую лекцию. I would stand before a class and give a one-hour lecture.
Один рабочий умер после 36-ти часовой рабочей смены. One man died after working a 36-hour shift.
Другие не различают, но я вижу движение часовой стрелки. Others may not but I can even see the hour hand moving.
Процент начислений для определенной часовой категории равен 5 процентам. The charges percentage for a particular hour category is 5 percent.
Для часового таймфрейма каждый файл содержит информацию за один год. For an hour timeframe, each file contains information for one year.
Для 40 часовой недели из примера можно настроить корректировку оплаты. To handle the 40-hour example, you can set up a pay adjustment.
Мой командир прибудет, чтобы сменить часовых, менее чем за час. My commander arrives to relieve the watch in less than an hour.
Даже не знаю, стоит ли эта пицца 22-ух часовой поездки. You're making me wonder if this pizza is worth the 22-hour drive.
14-часовой RSI и часовой MACD движутся вблизи их средних линий. Both the 14-hour RSI and the hourly MACD oscillate around their equilibrium lines.
Обслуживание в номере, массаж, часовой сеанс шиацу, сумочка, нижнее белье на 300$. Room service, massage, shiatsu one hour, a purse, $300 worth of lingerie.
Почасовая ставка – часовые ставки для часов, разнесенных на счета прибылей и затрат. Hour rate – The hour rates for hours that are posted to revenue and cost accounts.
35 часовая рабочая неделя, введенная несколько лет назад во Франции, стала политическим успехом. The French 35 hour work week, introduced a few years ago, was a political success.
Тени сверху и снизу свечи показывают минимум и максимум цены за часовой период. The wicks at the top and the bottom of the candlestick show the highest and lowest price reached during that 1 hour period.
Недавно он возложил вину за бюджетные проблемы Франции на 35 часовую рабочую неделю. He recently blamed France's budgetary problems on the country's 35-hour workweek.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.