Sentence examples of "частного" in Russian with translation "private"

<>
Укрощение "саранчи" частного акционерного капитала Taming the Private Equity “Locusts”
Разграничение публичного и частного права Delineating public and private law
Стимулирование частного инвестирования в целях развития Spurring Private Investment for Development
Использование общего или частного веб-сайта Use a public or private web site
Это справедливо и для частного сектора. The same is true for the private sector.
Реклама услуг частного розыска не запрещается. The promotion of private detective services may be allowed.
финансового сектора, рынка жилья и частного капитала. the financial sector, the housing market, and private equity.
Средства могут поступать из рынка частного капитала. It's financeable in the private capital market.
Необходимо продуманное сочетание государственного и частного регулирования. A subtle mix of official regulation and private contracting is required.
Решение для кризиса беженцев от частного сектора A Private-Sector Solution to the Refugee Crisis
Но страховка в виде частного сектора исчезает. But that private-sector safety net of savings is fraying.
Вне частного пространства все было территорией государства. Everything beyond private space was state territory.
Результатом является эффективное использование государственного и частного финансирования. The result is an efficient and effective use of public and private financing.
Ассистент по курсу частного права с 1982 года Assistant lecturer in private law since 1982
Старомодная инфраструктура сдавила затянувшуюся стесненную экспансию частного сектора. Old-fashioned infrastructure bottlenecks lingered, cramping private sector expansion.
Однако как долго продлится рост частного сектора США? But how long will US private sector thrift last?
От частного сектора также требуется более активное участие. Stronger commitments from the private sector will be needed as well.
И отдельные представители частного сектора это уже понимают. In fact, some in the private sector already recognize this.
Например, Банки развития, могут поддержать инвестиции частного сектора. Development banks, for example, can help leverage private-sector investment.
Рост займов федерального правительства означает также вытеснение частного сектора. Increased borrowing by the federal government also means crowding out the private sector.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.