Sentence examples of "частоте" in Russian
Кроме того, испытания проводятся при различной частоте вращения, начиная с самой малой, эквивалентной 30 % от максимальной скорости транспортного средства, и заканчивая самой большой, эквивалентной 80 % от этой скорости.
In addition, tests shall also be carried out at several rotational speeds, the lowest being equivalent to 30 per cent of the maximum speed of the vehicle and the highest being equivalent to 80 per cent of that speed.
Сообщаемый уровень звука соответствует результату, полученному при наибольшей частоте вращения двигателя в ходе испытания на отрезке от АА'до BB'.
The reported sound level is that result which is related to the test with the highest engine speed obtained during the test from AA'to BB'.
"Идет отображение на частоте 50 Гц. Изображение отображается правильно?"
A slider with the following message will appear: "Now displaying at 50Hz. Does this display appear correctly?"
Промежуточные легочные заболевания значительно отличаются по частоте и распространенности.
Interstitial lung diseases vary considerably in incidence and prevalence.
Да, но на второй несущей частоте она не передает ничего.
Yeah, but this is a second carrier wave, it's not broadcasting anything.
Капитан Бауэн, теперь Вы подключены к радиотрансляции на частоте 133.75.
Captain Bowen, you're now linked for relay on 133.75.
Идентификатора нет, но мы получаем довольно слабую передачу на частоте УКВ.
No IDC, but we are receiving a pretty weak transmission on the VHF band.
Подключайте устройства потоковой передачи только к сети на частоте 5 ГГц.
Put only your streaming devices on the 5 GHz network
Убедитесь, что компьютер подключено с сети Wi-Fi, работающей на частоте 5 ГГц.
Make sure your PC is connected to a 5GHz Wi-Fi network.
наибольшая подача топлива за один такт при частоте вращения, соответствующей заявленной номинальной мощности;
the highest fuel delivery per stroke at the speed of declared rated power;
Это повязка, которую люди используют для передачи данных о частоте сердцебиений системе Nike+.
This is the strap that people use to transmit heart-rate data to their Nike+ system.
регистрации данных обратной связи о частоте вращения и крутящем моменте, снимаемых с динамометра.
start recording the feedback data of speed and torque of the dynamometer.
Подключите другие компьютеры, телефоны, ноутбуки и планшеты к сети на частоте 2,4 ГГц.
Put other computers, phones, laptops, and tablets on the 2.4 GHz network band.
Средние значения дымности (SV) в каждом цикле (при испытательной частоте вращения) рассчитываются следующим образом:
The mean smoke values (SV) from each cycle (test speed) shall be calculated as follows:
Далее будет проведен тест дисплея на выходной частоте 50 Гц. Появится ползунок со следующим сообщением.
Next, your display will be tested for 50Hz output.
В Западной и Центральной Европе кокаин был вторым по частоте изъятий наркотиком (после смолы каннабиса).
In Western and Central Europe, cocaine was the second most seized drug (after cannabis resin).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert