Sentence examples of "чей" in Russian
Выберите лицо, чей навыки требуется проанализировать.
Select the person whose skills you want to analyze.
Выберите поставщика, чей банковский счет необходимо изменить.
Select the vendor whose bank account you are modifying.
Коллега, чей муж француз, уехала во Францию.
The colleague whose husband is French has left for Paris.
Психолог, чей офис я штукатурил, мне так сказал.
A psychologist whose office I plastered told me that.
Оповещение запускается для любого сотрудника, чей статус изменяется.
An alert is triggered for any employee whose status changes.
Явно парень не представлял, в чей дом вламывается.
Guy clearly had no idea whose house he was breaking into.
Эта книга для студентов, чей родной язык не японский.
This book is for students whose native language is not Japanese.
Это было бы здорово, но чей праздник мы празднуем?
That would be great, but whose holiday are we celebrating?
Надеюсь, мы с ним сможем выяснить, чей друг этот парень.
And, then, hopefully, we can find out whose bestie this guy is.
. Хотите избрать президентом человека, чей геном выражает склонность к кардиомиопатии?
Do you really want to elect a president whose genome suggests cardiomyopathy?
Он потребовал рассказать, чей внутри меня ребёнок и я его застрелила.
He demanded to know whose baby was growing inside me and I shot him.
Мы оплакиваем потерю нашего духовного лидера чей храбрый приказ об эвакуации.
We mourn the loss of a spirited leader whose courageous order to evacuate.
Он не тот человек, чей успех был вручен ему с рождения.
He is not a man whose identity was handed to him by birth.
Для той, чей родной язык не английский, ты владеешь ругательствами в совершенстве.
For someone whose mother tongue isn't English, your use of expletives is excellent.
Выберите трейдера, чей стиль торговли Вам нравится, и просто подключите их сигналы.
Choose a trader whose trading strategy you like and simply connect to his signal.
Как может Трамп «поладить» с партнером, чей режим считает США своим главным врагом?
How will Trump “get along very well” with a negotiating partner, whose regime’s very existence requires that the U.S. play the role of Russia’s major enemy?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert