Beispiele für die Verwendung von "человек - загадка" im Russischen

<>
Это естественно, потому что он их любимый человек-загадка. For sure, he is the world's favorite mystery man.
Причина происшествия - полная загадка. The cause of the accident is a complete mystery.
Он — человек с большим опытом. He is a man of wide experience.
Как он сбежал - по прежнему загадка для нас. How he escaped still puzzles us.
Человек — разумное животное. Man is a rational animal.
Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим! Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Не люби двух человек сразу. Don't love two people at a time.
Что случилось с ними - ещё загадка. What happened to them is still a mystery.
Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом. You are the only man in the world that I can call my friend.
Его планы - загадка. His plans are a riddle.
Он человек, которому можно доверять. He is a man whom we can trust.
Это загадка, которую мне еще предстоит разгадать. It's a mystery I have yet to solve.
На концерте присутствовало более 3000 человек. Over three thousand people attended the concert.
Это как загадка о том, почему люди бывают гомосексуальны. It's like the mystery of why people are gay.
Собака может бежать быстрее, чем человек. A dog can run faster than a man can.
Загадка холодной войны A cold war mystery.
Он — последний человек, который годится для такой работы. He is the last man that is suited for the job.
Загадка торпора The Torpor Enigma
На вечеринке показалось всего десять человек. Only ten people showed up for the party.
Это - единственная настоящая загадка во всем предстоящем предприятии. 52 года назад Киттингер показал, что прыжок из стратосферы возможен, и в самом прыжке не должно быть никаких сюрпризов. Fifty-two years ago, Kittinger showed that a stratospheric jump was possible, and there should be no real surprises about the leap itself.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.