Ejemplos del uso de "чемоданом" en ruso

<>
Вы не присмотрите за моим чемоданом? Would you mind watching my suitcase for a minute?
Да, я ухожу со своим чемоданом. Yes, I'm off with my travel bag.
Он говорит, вы торговались с ним, а потом сбежали с его чемоданом. He say you make him offer then up and left with his case.
Ну, Мэри, ты будешь так мила, чтобы попросить портье отправить носильщика за твоим чемоданом незадого до 6:00? Uh, Mary, will you be good enough to ask the desk clerk to send the porter for your trunk a little before 6:00?
На поиски сокровищ, за чемоданом под Терминал Доком. On a treasure hunt after a suitcase under Terminal Dock.
В другом случае Парламентскому комиссару по правам национальных и этнических меньшинств была подана жалоба в связи со статьей, опубликованной в " Кёбаняи хирлап ", в которой говорилось следующее: " Старший из нападавших рома стащил человека с чемоданом с его места, прижал его к двери, которая была рядом, и нанес ему несколько ударов в живот. In another case a complaint was filed with the Parliamentary Commissioner for National and Ethnic Minority Rights concerning an article published in Kőbányai Hírlap which stated, “The elder of the Roma attackers pulled the man with the case from his seat and pushed him against the nearby door, while hitting him several times in the stomach.
Ты что, бандероль, посылка, чемодан? What are you - a package or a suitcase?
В любом случае, пакуйте чемоданы. Anyway, pack your bags.
Если хочешь, можешь забрать чемоданы. You could put the cases away, if you've a mind.
В чемодане игрушки для раба мужчины. The trunk contains male slave gear.
Таможенник попросил меня открыть чемодан. A customs official asked me to open my suitcase.
Держите чемоданы на весу, парни. Keep those bags up, boys.
Он захлопнул чемодан и зашагал прочь. He snapped the case shut and walked away.
Судя по чемоданам, вы собираетесь туда надолго. From the trunks you're packing, you must be going to stay a long time.
Я помогу тебе собрать чемодан. I'll help you pack your suitcase.
И сейчас он пакует чемоданы. He's now packing his bags.
Он едва справляется с чемоданами Его Сиятельства. He can hardly manage his Lordship's cases.
Каждую осень дядя Карл привозит мне полные чемоданы одежды для примерки. Uncle Karl comes here every fall with trunks full of clothes for me to try on.
Я забыл в автобусе чемодан. I've left my suitcase in the bus.
Дам вам понести мои чемоданы. Let you carry my bags.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.