Exemples d'utilisation de "чем" en russe

<>
Чем объяснить эту неудачу? What explains this failure?
Лучше яичко сегодня, чем курица завтра. Better an egg today than a hen tomorrow.
Чем поможет это пошаговое руководство? What does this guided walk-through do?
Все боги лучше, чем их собственное поведение. All gods are better than their conduct.
Чем вы зарабатываете на жизнь? What do you do for a living?
Он пришел домой раньше, чем я ожидал. He came home earlier than I expected.
Всё не то, чем кажется. Things are not what they seem.
Я хотел бы съехать раньше, чем мы договорились. I'd like to check out earlier than I planned.
Но чем питается этот гигант? But what does this human giant eat?
Лучше спросить, как пройти, чем сбиваться с пути. Better to ask the way than to go astray.
Чем вы занимаетесь большую часть времени? What activity do you spend most of your time doing?
Лучше воробей в руке, чем петух на крыше. A sparrow in the hand is better than a cock on the roof.
Чем Вы занимаетесь в свободное время? What do you do in your free time?
Это выглядит, как более, чем просто профессиональный интерес, Джордан. This sounds like more than just a professional interest, Jordan.
Чем могла быть эта звезда на востоке? What could the 'star in the east’ be?
Людей в России сейчас чуть больше, чем в 1983 году. Russia’s population is currently slightly higher than it was in 1983.
Это не то, чем я хотел заниматься. It wasn't what I wanted to do.
Писатель - это тот, для кого процесс письма более затруднителен, чем для остальных людей. A writer is somebody for whom writing is more difficult than it is for other people.
Тем ни менее, чем занят сейчас отставник? What does a retiree do, anyway?
Так чем же объясняется согласие на эту договоренность администрации? So what could explain the administration’s embrace of it?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !