Sentence examples of "чести" in Russian
Фонд японского долга чести (ФЯДЧ) далее указал, что до настоящего времени японские власти игнорируют выводы и рекомендации правозащитных механизмов Организации Объединенных Наций, таких, как Рабочая группа по современным формам и Специальный докладчик по вопросу о насилия в отношении женщин, его причинах и последствиях, в том, что касается преступлений, совершенных японскими военными в ходе второй мировой войны74.
The Foundation of Japanese Honorary Debts (FJHD), further indicated that to date, Japanese authorities have been ignoring the findings and recommendations of UN human rights mechanisms, such as the Working Group on Contemporary Forms of Slavery and the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, regarding crimes perpetrated by the Japanese Military during the Second World War.
Я удостоился чести поработать над центральной площадью.
And I had the pleasure to work on the central plaza.
К чести президента Джонатана были проведены чистые выборы.
To President Jonathan's credit, he delivered clean elections.
В твоей "Реальности" нет ни порядка, ни чести!
In your kind of Reality, there is nothing but disorder!
Ни один датский художник не был удостоен такой чести.
No Danish artist has ever received that order.
Три ученика нашей школы были удостоены чести поднять флаг.
Three students from our school have been selected to raise the flag.
А те, кто его предали, сейчас богатые и в чести.
And the others those who betrayed him are all rich and triumphant.
К его чести, Фонд смягчил свою линию на контроль капитала.
To its credit, the Fund has since softened its line on capital controls.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert