Sentence examples of "чехии" in Russian

<>
В некоторых местах Чехии дороги замерзшие и заснеженные. In several places in the Czech Republic, the main roads are icy and snowy.
Но это мнение опровергается хорошими экономическими показателями Чехии, Венгрии и Польши. But this claim is belied by strong economic performance in the Czech Republic, Hungary, and Poland.
Это то, что произошло в Италии и может также произойти в Чехии. This is what has happened in Italy, and it may well occur in the Czech Republic.
Например, в Польше и Чехии валюты выросли почти на 30% и 15%, соответственно. For example, Poland and the Czech Republic have seen their currencies go up by close to 30% and 15%, respectively.
По оценке Европейской комиссии, экономики Чехии, Венгрии и Словении в прошлом году, вероятно, сократились». The economies of the Czech Republic, Hungary and Slovenia probably shrank last year, the European Commission estimates.
Со вступлением Польши, Чехии и Венгрии в НАТО, ялтинский мировой порядок пришел к концу. With NATO membership for Poland, the Czech Republic, and Hungary the Yalta world order came to an end.
В Чехии и Польше можно сообщать сведения о налогах на даты, отличающиеся от даты разноски. In the Czech Republic and Poland, you can report tax information on a date that differs from the posting date.
Польша (в отличие от Чехии, к примеру) до сих пор не присоединилась к Коалиции за свободу онлайн. Unlike the Czech Republic, for example, Poland still has not joined the Freedom Online Coalition.
После моего первого визита в детдом Чеушеску я насмотрелась на подобные заведения в 18 странах мира, от Чехии до Судана. Since my first visit to Ceausescu's institution, I've seen hundreds of such places across 18 countries, from the Czech Republic to Sudan.
Однако последние выборы в Австрии, Германии и Чехии показывают иную картину: серьёзная угроза будущему Европы – крайне правый популизм – остаётся весьма актуальной. But recent elections in Austria, Germany, and the Czech Republic tell a different story: a serious threat to Europe’s future – right-wing populism – remains very much alive.
Как можно увидеть, до того, как пузырь лопнул, экономики Чехии и Венгрии отличались завидными темпами роста, однако сейчас они уже давно буксуют. As you can see, while they enjoyed robust growth in the days before the bubble popped, both the Czech Republic and Hungary have been treading economic water for quite awhile.
Разверните эту папку для поиска подпапок, содержащих разделы о функциональных возможностях, предоставляемых в Бразилии, Китае, Чехии, Эстонии, Венгрии, Индии, Японии, Латвии, Литве, Польше и России. Expand this folder to find sub-folders containing topics that support functionality specific to Brazil, China, Czech Republic, Estonia, Hungary, India, Japan, Latvia, Lithuania, Poland, and Russia.
В конце 1997 года доля долгов в долларах от общей внешней задолженности стран, стремящихся в ЕС, колебалась от 46% в Польше до 78% в Чехии. At the end of 1997, the share of dollar-denominated debt in total external indebtedness among the leading EU candidates ranged from 46% in Poland to 78% in the Czech Republic.
По таким вопросам, как война в Ираке и планы Америки по установке станций ПВО в Польше и в Чехии, европейцам трудно говорить в один голос. On issues like the Iraq war and American plans to install missile defenses in Poland and the Czech Republic, Europeans appear to find it difficult to speak with a single voice.
В Чехии, Румынии и Венгрии снова экономический спад, а в Болгарии в первом квартале 2012 года - стагнация. И темпы роста там составляют всего 0,5%. The Czech Republic, Romania, and Hungary are all once again in recession, while Bulgaria stagnated in the first quarter of 2012 and only grew by 0.5% year over year.
Некоторые сторонники более тесного сотрудничества в рамках Вишеградской группы критикуют нынешнюю стратегию Польши, в то время как евроскептики в Чехии, Венгрии и Словакии аплодируют полякам. Some advocates of a closer Visegrad cooperation criticize Poland's emerging strategy, while euroskeptics in the Czech Republic, Hungary, and Slovakia applaud the Poles.
Концерт пройдет в Праге на стадионе Incheba, в Брно - в клубе Fleda и Остраве - в центре Plynojem с участием 12-ти групп и других музыкантов Чехии. The venues will be Praha Incheba, Brno Fleda, and Ostrava Plynojem with performances from 12 bands and other musicians from the Czech Republic.
В некоторых странах (скажем в Чехии) где одновременно с процессом приватизации сохранилась система банков, управляемых правительством, это предоставило новую возможность перекачивания государственных денег в частные руки. In some countries (say, the Czech Republic) where privatization was accompanied by the continuation of government-managed banks, privatization offered a new way to siphon public money into private hands.
Однако сегодня, когда речь заходит о защите и развитии свободы интернета, граждане четырех бывших коммунистических стран региона – Чехии, Венгрии, Польши и Словакии – демонстрируют, к сожалению, противоречивую динамику. Today, however, citizens of the Czech Republic, Hungary, Poland, and Slovakia – the region's four ex-communist countries – are turning in a disappointingly mixed performance when it comes to promoting and protecting Internet freedom.
В Чехии- в населенных пунктах используются газовые сети низкого давления до 5 кПа, в районах жилой застройки прокладываются сети среднего давления с давлением от 5 до 400 кПа. Czech Republic: Low-pressure gas networks with pressure up to 5 kPa are used in settlements; medium-pressure lines with a pressure of between 5 and 400 kPa are laid in built-up areas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.