Sentence examples of "чокнутая" in Russian

<>
Ты и твоя чокнутая подружка - лилипутка можете мочить кого хотите. You and your crazy midget friend can go bash whoever you want.
К нему на улице подошла какая-то чокнутая баба, и стала ему угрожать. Some crazy woman walked up to him on the street and threatened him.
Ты уверен, что чокнутая белая девица не может просто нажать кнопку на своём телефоне и всех нас взорвать? You sure that crazy white girl Can't just push a button on her phone and blow us all up?
Под вашим присмотром эта чокнутая дура стащила заряженный пистолет, а вы отправили её домой и разве что по головке не погладили. On your watch, that crazy bitch got a hold of a loaded gun, and you sent her home without so much as a slap on the wrist.
Я надеюсь получить больше информации и убедиться, что этот человек действительно врач, а не оператор "секса по телефону", которому эта чокнутая заплатила, чтобы он солгал нам. I was just hoping to get some more information, make sure this guy's even a real doctor, not some sex phone operator that crazy girl paid off to lie to us.
И я не чокнутая, потому что в отличие от Дженны, моя мама не потратила мои призовые за победу на конкурсе красоты, чтобы купить своему женатому бойфренду мотоцикл. And I am not crazy, because unlike Jenna, My mother never used my beauty pageant winnings to buy her married boyfriend a motorcycle.
Смотри, куда идешь, алкаш чокнутый. Watch where you're going, crazy drunk pedestrian.
И с ним чокнутый профессор! Yeah, and he brought the Nutty Professor with him!
Чокнутые всегда пишут анонимные письма по любому делу. Nuts are always writing in anonymous letters on every case.
Мой чокнутый сокамерник сдает меня за убийство свидетель говорит, что его совершил кто-то другой, а вы двое приезжаете сюда, чтобы дать мне возможность сказать, что я ничего не сделал? My crackhead cell mate gives me up for a murder that an eyewitness says was committed by someone else, and you two drop by here to give me the opportunity to say that I didn't do nothing?
Давай, открывай глаза, лживый чокнутый кусок. Come on, open your eyes, you lying, squirrelly sack of.
Стивен Кольбер — достаточно чокнутый малый. Stephen Colbert is a pretty crazy guy.
"Посыльный" и первый "Чокнутый профессор". The Bellboy and original The Nutty Professor.
Я бы сказала, что мы все вышли несколько чокнутыми. We all went quite nuts, I will say.
Он чокнутый, но знает, что делает. WB might be crazy, D, but he knows what he's doing.
"Сбежавшая невеста" и "Чокнутый профессор". Runaway Bride and The Nutty Professor.
Я казала "демоны", а вы даже глазом не моргнули, когда все здесь меня считают чокнутой. I say "demons," and you don't bat an eye, when everyone else around here thinks I'm nuts on toast.
Все считали ее чокнутой, что было правдой. Everyone thought she was crazy as a loon, which she was.
Чокнутый профессор полностью промыл ей мозги. The nutty professor's got her totally brainwashed.
Я опубликую это в своем блоге сегодня, и уже завтра утром весь город заполнят чокнутые уфологи. I'm gonna post all this on my blog tonight, and by tomorrow morning, this whole town will be swarming with UFO nuts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.