Sentence examples of "чокнутый" in Russian

<>
Он точно чокнутый, говорю тебе. I tell you, the guy's a nut job.
Он не чокнутый, детектив Хаммонд. He's not a nutjob, detective Hammond.
Тэсс, тебя так интересует этот чокнутый? Hey, why are you so interested in that loon?
Запомните, он отличный парень, только чокнутый. Mind you, he's a great guy, but screwy.
Он же всего-навсего чокнутый физкультурник! He's just a wacky PE teacher!
Чокнутый гот, вообразивший себя вампиром, так? Goth, psycho vampire wannabe, right?
Вообще-то, я чокнутый глава отдела диагностики. Actually, i'm the nutjob head of diagnostic medicine.
Наш чокнутый просто лежал там и наблюдал. So our freak would just lay up there and watch her.
Рассел Джейнс - владелец клуба, известный как "Чокнутый Дус". Russell Jaynes is the owner of the club - aka Screwy Douce.
Не пойми неправильно, инспектор Тайлер, Но ты чокнутый. Don't take this the wrong way, DI Tyler, but you're a mental case.
Посмотри, Паппу, твой чокнутый друг, снова сошел с ума. Look, Pappu, your stupid friend again fought and left.
У твоего парня дефект речи или он совсем чокнутый? An elocution problem or is he just a jerk?
У тебя самый чокнутый дядя, который был у нас в психушке. You got the screwiest uncle that ever stuck his puss inside our nuthouse.
Даже если наш Архитектор - чокнутый русский, это не сужает круг подозреваемых. If the architect is a mad Russian, that doesn't narrow down our list of possibles.
Этот чокнутый в Австралии говорит, что вернулся с другой стороны и не может умереть. This wing nut in Australia says that he went to the other side and he can't die.
Но шанс доказать ей и моей дочери, что я не какой-то чокнутый алкоголик-неудачник. But the chance to prove to her and my daughter, that I'm not some loser nutjob drunk.
Единственная причина, по которой этот чокнутый ничего не поджигал последние 15 лет, - это то, что он был заперт. The only reason this wackadoo hasn't set a fire in the last 15 years is because he's been locked up.
Моя девушка сейчас дома и она скучает по своей лучшей подруге и чокнутый безбилетный пассажир бдительный на самоубийство. I have a girlfriend at home who misses her best friend and a wacky stowaway on suicide watch.
Мы надеемся, что этот чокнутый ублюдок из нашего дома получит по заслугам, и мы сможем вернуться к работе в "Домашних кексах Макс". We just hope they bring this sick freak in our building to justice so that we can return to work at Max's Homemade Cupcakes.
Я полагаю, причина в том. Спасибо. - Я думаю, что причина в том. в том. как говорит Крис, в том что я чокнутый. And I think the reason for that - - thank you - I think the reason for that is that it's - it's - well, it's as Chris said, bonkers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.