Sentence examples of "что насчет" in Russian

<>
Что насчет того, что бы рассказать мне, о чём ты думаешь? How about telling me what you have in mind?
Что насчет первого? What about the first?
Забудьте про ФРС, что насчет потолка госдолга США? Forget the Fed, what about the debt ceiling?
А что насчет традиционных статистических техник? What about traditional statistical techniques?
А что насчет этих незаконных тайных сотрудников на месте событий, которые обучают, направляют, если не возглавляют ополчение мятежников? And what about those illicit black ops on the ground training, guiding if not leading insurgent militias?
Что насчет опросов? What about quizzes?
Что насчет Кортаны? What about Cortana?
А что насчёт Ирана? And what about Iran?
А что насчет прибылей? And what about profits?
Это многообещающие области для будущих исследований, но что насчет важнейших в данном вопросе дисциплин - экономики и науки о финансах? These are fertile fields for future study, but what of the core disciplines of economics and finance themselves?
Что насчет той беседки? What about the gazebo out back?
Что насчет музыкальной шкатулки? What about the music box?
Что насчет снабженцев, музыкантов? What about the caterers, the band?
Что насчёт сорочки? What about the flannel?
А что насчет тебя, сосунок? What about you, slugger?
Фелисити, что насчет тебя? So, Felicity, what do you do?
Но что насчёт него самого? But what about POTUS?
Что насчет тех внезапных падений давления воздуха? What about those sudden drops in air pressure levels?
Что насчёт "Любовник леди Чаттерлей"? What about "Lady Chatterley's Lover"?
Эй, что насчет моего скетча «Танцы с Хобо»? Hey, what about my Dancing with the Hobo sketch?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.