Sentence examples of "чуть" in Russian with translation "nearly"

<>
Меня чуть не сбила машина. I was nearly hit by a car.
Я чуть не сделал ошибку. I nearly made a mistake.
Он чуть не отпустил ветку. He nearly let go.
Её чуть не сбил велосипедист. She was nearly hit by a bicycle.
Я чуть не сломал ей лодыжку. Nearly broke the poor thing's ankle.
Чуть в красный цвет не угодил. Nearly went red there.
Мы ей чуть мозг не вынесли. He nearly screwed her brains out.
И ради этого стоило чуть не умереть. It made nearly dying well worth it.
Твое сегодняшнее лихачество чуть не сгубило Сапфиру. Your irresponsibility nearly cost Saphira her life.
Она чуть не обрубила ее своим топором. She nearly cut it off with one of her axes.
Ты чуть было не вывихнул мне руку. You nearly wrenched my arm out of its socket.
Вы чуть человека с ума не свели. You've nearly driven a man out of his mind.
Я чуть не врезался в него в Релик. I nearly bumped into him in the Relic.
Как здоровый образ жизни чуть не убил меня. How healthy living nearly killed me
За эти великолепные усилия его чуть не подвергли импичменту. For his brilliant efforts, he was nearly impeached.
Полицейского только что изнасиловали и чуть не задушили насмерть. A cop was just raped and nearly choked to death.
Боги милостивые, ты вчера чуть не придушил бедного Мизинца. Gods be good, you nearly killed poor Littlefinger yesterday.
Я чуть было не вышел к ужину в смокинге. I nearly came down in a dinner jacket tonight.
Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык. The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
Я была там, когда он чуть не переехал мою мать. I was there when he nearly drove over my mother.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.