Sentence examples of "шаткой" in Russian
В частности, важную роль в стабилизации шаткой обстановки могут играть меры по решению проблемы продовольственной безопасности и смежных проблем, связанных с неурожаем и нехваткой ресурсов.
In particular, tackling food insecurity and related problems of agricultural underproduction and resource scarcity can do much to stabilize a fragile situation.
Левые не являются подходящим вариантом, а любая попытка создать коалицию с Зелеными ? партией, которая будет шаткой после шока от ее низких результатов на протяжении достаточно длительного периода времени ? создаст нестабильность.
The Left is not an option, and any attempt at building a coalition with the Greens – a party that will be reeling from the shock of its poor performance for quite some time – would court instability.
Один за другим, одной колонной, рука об руку, они направились по направлению к Вацлавской площади, которая находилась на расстоянии полутора миль, следуя за шаткой, запряженной лошадьми каретой. Эта карета была украшена ангельскими крыльями.
One by one, in single-file, hand in hand, they began to march toward Wenceslas Square, more than a mile and a half away, following a rickety horse-drawn cart bedecked with the wings of angels.
Отдельные аналитики характеризуют период после 1945 года, как иерархический порядок, возглавляемый США и обладающий либеральными характеристиками. В этом порядке США обеспечивают общественные блага, действуя в шаткой системе международных правил и институтов, которые дают возможность высказаться слабым странам.
Some analysts describe the post-1945 period as a US-led hierarchical order with liberal characteristics, in which the US provided public goods while operating within a loose system of multilateral rules and institutions that gave weaker states a say.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert