Ejemplos del uso de "шельфовый лед" en ruso
И на самом деле, если посмотреть на полуостров поближе, каждое место, где виднеется одно из таких зеленых пятен, это шельфовый ледник больше, чем штат Род-Айленд, который разрушился за последние 15-20 лет.
And actually, if you look at the peninsula up close, every place where you see one of these green blotches here is an ice shelf larger than the state of Rhode Island that has broken up just in the last 15 to 20 years.
Это крупнейший шельфовый ледник в Арктике, ледник имени Уорда Ханта.
This is the largest ice shelf in the Arctic, the Ward Hunt Ice Shelf.
Вот мы высаживаемся на шельфовый ледник Росса в Антарктиде.
So this is us landing on the Ross Ice Shelf in Antarctica.
Хотим, чтобы он вышел на лед и показал свой привычный уровень.
We want him to get out on the ice and demonstrate his usual level.
Радарные замеры на протяжении десятилетий указывали на то, что на Меркурии есть лед.
For decades, radar measurements have indicated that there is ice on Mercury.
Также температура остается отрицательной в низинах, поэтому на дорогах сохраняется снег и лед. В низменности, особенно к юго-востоку от Чешского Среднегорья, наоборот, никаких проблем нет, дороги в основном сухие.
Temperatures remain below zero and roads are likely to remain snowy and icy. In the lowlands, however, particularly southeast of the Central Bohemian Uplands, there are no problems and roads are mostly dry.
Зонд "Мессенджер" нашел доказательства того, что на планете Меркурий есть лед.
The Messenger probe has found evidence of ice on the planet Mercury.
Ученые предполагают, что на южном полюсе Меркурия есть лед.
Scientists are assuming that ice also exists at Mercury's south pole.
Конечно, случившееся нас всех беспокоит, но мы уверены в нем и чувствуем, что для него будет полезно выйти сегодня на лед.
Of course, what happened worries us all, but we are confident in him and feel that it will be good for him to get out on the ice today.
Четырехлетний мальчик провалился сквозь лед в холодную воду на озере в немецком Ганновере.
A four-year-old boy fell through the ice of a frozen lake in Hanover, Germany.
Ученые давно пытались понять, чем обусловлена рыжевато-коричневая окраска отдельных областей Плутона — органическими молекулами, появившимися после того, как метановый лед подвергся воздействию солнечной и космической радиации?
Scientists have long speculated that the reddish brown of Pluto’s dark regions is produced by organic molecules created when methane ice is exposed to solar and cosmic radiation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad