Beispiele für die Verwendung von "шефа" im Russischen

<>
Попросите шефа О побыстрее провести вскрытие и экспертизу. Tell Chief Oh to hurry up on the autopsy.
Я должен отпроситься у шефа. I got to check in with the boss.
Ну, ты не сможешь остановить шефа. Well, you can't stop the Guv's plans.
Да, ударил её молотком, и застрелил шефа полиции. Beat her with the hammer, then shot the Chief.
Ален, давай нашлепаем рапорт для шефа. Alan, prepare a report for the boss.
Я сказал ему дождаться шефа, но он не слушал. I told him to wait for the Guv, but he wasn't having it.
Я погрузил шефа Грин в багажник её машины. I put chief Green in her trunk.
Такой долгий обед вызовет у шефа изжогу. These extended lunch hours give my boss excess acid.
Пойми, Тайлер не слушался шефа, и вот чем это для него кончилось. Look, Tyler didn't listen to the guv and look what happened to him.
Майор, переместите шефа и доктора на К-7 и проинструктируйте их. Major, beam the Chief and the Doctor to K-7 and fill them in.
А это - просто обожаю - звонок от шефа. This is the - I love this - the boss call.
Меня разбудил звонок в 6 утра от шефа полиции округа Key West. I got a 6:00 a.m. wake-up call from the Key West chief of police.
Последую совету шефа и оставлю свои чувства на полке. Look, I'm just gonna do like my boss said and put my feelings on the shelf.
Говорят, возникли какие-то осложнения с баллистиками в расследовании убийства шефа Джонсон. Somebody mentioned there were some complications with the ballistics on Chief Johnson's murder investigation.
У моего шефа есть способность читать книги очень быстро. My boss has the ability to read books very fast.
Позже на этой неделе подозреваемого освобождают под ответственность военных, а шефа полиции увольняют. Later that week, the suspect is released into the care of the military, and the police chief is fired.
Однажды днем заместитель шефа Нокс вызвал меня в свой офис, и без предупреждения уволил меня. One afternoon, I was called into deputy chief Knox's office, and without warning, he fired me.
Потому что если во время операции пойдет что-то не так, это убьет все шансы шефа получить одобрение. Because if something goes wrong during the surgery, then it would kill the chief's chance for getting approval.
Вы - Одри Паркер, федеральный агент в изгнании, вы - Нейтан Уорнос, детектив, сын шефа, а я Джесс Миньон, главная подозреваемая. You're Audrey Parker, federal agent in exile, and you are Nathan Wuornos, Detective, son of Chief, and I'm Jess Minion, suspect du jour.
Когда два шефа разведки входили в соседнюю галерею, Клеппер пробурчал себе под нос — так чтобы слышал Бреннан: «Вопрос по-прежнему актуален» As the two intel chiefs walked into the next gallery, Clapper muttered under his breath to Brennan, “Still a valid question.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.