Sentence examples of "шириной" in Russian
лампы с сопряженными резонаторами или их модификации с «относительной шириной полосы частот» более 7 % или пиком мощности, превышающим 2,5 кВт;
Coupled cavity tubes, or derivatives thereof, with a " fractional bandwidth " of more than 7 % or a peak power exceeding 2.5 kW;
Фильм проецировали одновременно на семи экранах шириной в 60 метров.
It was on seven screens and it was 200 feet across.
на острове Сатавал длиной полмили и шириной в одну милю.
Satawal is one half-mile long by one mile wide.
Целые склоны холмов изрезаны глубокими оврагами шириной в сотни метров.
Whole hillsides bear deep gashes hundreds of meters wide.
Широкоэкранные мониторы отличаются от обычных большей шириной и более высоким разрешением.
A widescreen monitor has both a wider shape and resolution than a standard ratio monitor.
И первое, что вы увидите, - это поперечный экран примерно метр шириной.
And the first thing you're going to see is a transect screen that is about a meter across.
Два дюйма шириной, натянут, Вращается на высокой скорости, и сообщается с ключевыми элементами.
Two inch wide leather, at tension, running at high speed, and bound with staples.
Коридоры шириной более 1,50 м должны быть оснащены перилами с обеих сторон;
Connecting corridors more than 1.50 m wide shall have hand rails on either side.
Примечание: Появится коллекция Поля, в которой уже выбрано обычное поле шириной в один дюйм.
Note: The Margins gallery appears with the Normal one-inch margin already selected.
Расплавленная лава изверглась из земной коры взломав огромный каменный купол, 500 миль шириной, крышу Африки.
Molten lava rising from the earth's core forced up a huge dome of rock 500 miles wide, the roof of Africa.
Он 40 футов длиной, 8,5 или 9,5 футов высотой и 8 футов шириной.
It is 40 feet long, 8.5 or 9.5 feet high, and eight feet wide.
Литеры TIR заглавными латинскими буквами должны быть высотой 200 мм и шириной линии не менее 20 мм.
The letters TIR in capital Latin characters shall be 200 mm high and their strokes at least 20 mm wide.
Переходы и воздушный шлюзы должны обеспечивать возможность использования носилок шириной 0,70 м и длиной 2,30 м.
Connection facilities and airlocks must allow for the passage of a stretcher 0.70 m wide and 2.30 m long.
И потому мне пришлось разделить их на множество панелей которые 3 метра высотой и 7.6 метров шириной.
And so I had to divide it up into multiple panels that are 10 feet tall by 25 feet wide.
Между образцом и опорным кольцом вставляется кольцо из мягкой резины толщиной 3 мм и шириной 3 мм (номинальные размеры).
A soft rubber ring, 3 mm thick and 3 mm wide (nominal dimensions), is inserted between the sample and the seating ring.
Загружается быстрее всего как файл sRGB JPG шириной 851 пиксель и высотой 315 пикселей и размером менее 100 килобайт.
Loads fastest as an sRGB JPG file that's 851 pixels wide, 315 pixels tall and less than 100 kilobytes
Предупреждающий о фумигации знак должен иметь прямоугольную форму шириной не менее 300 мм и высотой не менее 250 мм.
The fumigation warning mark shall be rectangular and shall not be less than 300 mm wide and 250 mm high.
С учетом вышеизложенного Дания предлагает принять контейнер длиной 45 футов и шириной 8 футов в качестве стандартного сухогрузного контейнера ИСО.
On the above basis, Denmark proposed to adopt the 45'long and 8'wide container as an ISO standard dry freight container.
Наружный край соединения должен быть покрыт полосой из пластмассы шириной по крайней мере в 7 мм, накладываемой тем же способом спайки.
The edge of the outer sheet shall be covered with a band of plastic material at least 7 mm wide, affixed by the same welding process.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert