Sentence examples of "школьник" in Russian

<>
Каждый школьник знает, что та свинья задала парню порку за грех сладострастия. Every first grader knows that the pig is whipping that guy because of lustfulness.
Не поэтому ли ты играешь в свою маленькую игру "Я - простой школьник"? Isn't that why you play your little game, "I'm a high school human"?
Если вы китайский школьник, то начнете учить английский в третьем классе. Таков закон. If you are a Chinese student you start learning English in the third grade, by law.
Профессор Уриэль Школьник, директор Института изучения иудаизма имени Манделя при Еврейском университете в Иерусалиме. Professor Uriel Shkolnik, Head, Mandel Institute of Jewish Studies at Hebrew University, Jerusalem.
Школьник имеет право на питание и проживание в школьном общежитии, на стипендии для талантливых учащихся и льготный проезд. A pupil is entitled to: board and lodging in student halls of residence, scholarships for talented pupils and subsidized transport.
Слушай, я отсидел задницу на тренировках, как я смогу увидеть картину в целом, если буду сидеть за партой, как школьник? Hey, now, I have been busting my ass training, but how am I going to see this program's big picture when I'm stuck behind a desk?
Заметим прежде всего, что здесь ровно три числа, и каждое из них, в конце концов, появится где-нибудь в формуле, которую школьник затем посчитает. Notice, first of all here, that you have exactly three pieces of information there, each of which will figure into a formula somewhere, eventually, which the student will then compute.
А если школьник ещё не узнал клише, с которого списана эта задача, то тут же услужливое указание, к какой именно задаче надо вернуться, чтобы найти нужную формулу. And if the student still doesn't recognize the stamp this was molded from, it helpfully explains to you what sample problem you can return to to find the formula.
Еще даже не школьник, всего лишь за несколько месяцев до этого сделавший свои первые шаги, этот малыш со своим питомцем шетландским пони Тоффи рысью промчался через три тура, чтобы с легкостью взять главный приз, оставив 30 взрослых соперников далеко позади. Not yet in school and just months on from taking his first steps, the toddler and his pet Shetland pony Toffee trotted through the three rounds with ease to take the top prize - leaving their 30 adult opponents trailing behind.
Профессор Уриэль Школьник, глава факультета по изучению иудаизма имени Менделя в Еврейском университете в Иерусалиме, так же занимает пост на кафедре еврейской мысли имени Макса Купера, профессор на курсе по талмуду, и специалист с мировым именем по изучению Талмуда и раввинской литературе. Prof. Uriel Shkolnik, head of the Mandel Institute of Jewish Studies at the Hebrew University in Jerusalem, as well as a colleague in the Max Copper Cathedral of Jewish Thought, a tenured professor for Talmud studies and an international expert in the study of the Talmud and Hazal Literature.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.