Sentence examples of "шла" in Russian with translation "run"
Translations:
all3378
go2197
walk394
follow229
run141
be on66
march38
come with17
other translations296
Она в свое время шла от Стамбула до Медины, проходя через Дамаск.
The Hejaz Railway ran from Istanbul to Medina via Damascus.
восстановить и гибко использовать 13 категорий разрешений на поездки по линии обменов между народами, которые были введены в период администрации Клинтона, когда шла подготовка к визиту Папы Римского на Кубу в 1998 году;
Restore and make more flexible the 13 categories of travel licence for “people-to-people” contacts established by the Clinton administration in the run-up to the Pope's visit to Cuba in 1998;
Этот банк также следил бы за тем, чтобы торговля квотами на эмиссию не шла вразрез с общим стремлением оставаться в рамках глобального бюджета, например, через торговлю кредитами на эмиссию, неиспользованными отдельным развивающимися странами в начале контрактного периода.
This bank would also ensure that emissions trading did not run counter to the goal of remaining within the entire global budget, for example, via the complete sale of unused emissions credits by individual developing countries at the beginning of the contract period.
Там технический этаж, он идет вдоль всего дома.
It's a crawl space that runs under the entire house.
Это технический этаж, он идет вдоль всего дома.
There's a crawl space that runs under the entire house.
Я иду в президенты, чтобы осуществить программу возрождения экономики.
I am running so as to implement a real program to rebuild the economy.
Дружище, я нашёл подъездную дорогу, идущую параллельно с шоссе.
Hey, man, I found an access road that runs parallel with the highway.
Потому что ток идет по тесту, а не через светодиоды.
Right, the current wants to run through the play-dough, not through that LED.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert