Sentence examples of "шляются" in Russian
Ну, они там шляются по комнате и оплакивают покойных.
Where they go around the room And cry about who's dead.
Нет, они слишком заняты тем, что шляются по всему миру.
No, they're too busy gallivanting around the world.
Боссу не нравится, когда бомжи шляются здесь и роются в помойках.
The boss don't like you bums hanging out back here rooting around through the Dumpsters.
А вы двое, нарядные ребятишки, что шляются по лесу к северу от Стены.
And the two of you, fancy-looking folks north of the Wall creeping through the woods.
Знаете, по моим сведениям, люди не шляются по округе, пытаясь сожрать друг друга.
Well, last time I checked, people don't go around trying to eat one another.
Существует причина, по которой 99,9% людей не шляются в кожаных ремнях, не занимаются групповым сексом и не меняют партнёров.
There's a reason why 99.9% of the population doesn't walk around dressed in leather harnesses and having group sex or multiple partners.
То, что ваше заведение процветает, а ваши девушки не шляются по улицам по ночам, это лишь по моей прихоти и разрешению, Мадам.
That this house thrives and your girls are not walking the streets this night is at my whim and indulgence, Madam.
И они не видели своих детей с тех самых пор, когда они были ещё совсем крошками, а теперь у их детей уже появились собственные дети или они шляются на улицах, сбывая оружие и прочее дерьмо и никому они не нужны.
And there's bitches ain't seen their kids since they was babies, and them kids got they own babies now, or they're runnin 'around the street carry-in' guns and shit, no one watching over 'em.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert