Sentence examples of "эгоистичный" in Russian
Этот презренный, бесчестный, эгоистичный, коварный тип.
He's contemptible, dishonest, selfish, deceitful, vicious.
Персонаж отца богатый, самовлюблённый, эгоистичный, любящий женщин.
So your father character is rich, narcissistic, selfish, womanising.
Таким образом он говорит: чего хотят гены? Эгоистичный ген.
So he's saying, what do genes want? The selfish gene.
И сколько времени я профукал, ведя себя как эгоистичный болван.
And how much time i've wasted being a selfish prick.
Угол зрения расширился, но он все еще очень самонацеленный, эгоистичный.
I raise the angle of vision, but it's still very - selfish, selfish, egoiste - yes, selfish.
Забавно, что такой эгоистичный поступок в конечном счете открыл правду.
Ironic that such a selfish act ultimately revealed the truth.
И я знаю, как эгоистичный поступок может изменить судьбу королевства.
I know now how one selfish act can turn the fate of a kingdom.
Должен признаться, что при создании Mathematica мною двигал и один эгоистичный мотив.
Well, I have to admit, actually, that I also had a very selfish reason for building Mathematica:
Об этом написал Ричард Докинз в 1976 году в своем бестселлере "Эгоистичный ген".
And this is what Richard Dawkins was on about in his 1976 bestseller, "The Selfish Gene."
Она сказала, что ты ленивый эгоистичный, много пил, с маленьким членом и желанием умереть.
She said you were a lazy, selfish pothead alcoholic with a small dick and a death wish.
Именно этот эгоистичный акт ведет душу к спасению и, в конечном счете, к вознесению.
It's that selfish act of giving that leads one soul to salvation and ultimately to ascension.
Ты знаешь, это не было виной Рипли что его хозяин был жестокий и эгоистичный.
You know, it wasn't Ripley's fault that his master was cruel and selfish.
Если шимпанзе сделает эгоистичный выбор, в нашем случае это красный цилиндр, он должен отдать его нам.
So if this chimp makes the selfish choice, which is the red token in this case, he needs to give it to us.
Возможно, выступление пьяницы, идиотское ограбление магазинчика, эгоистичный героический акт или задержанная жатва, могут привести к геноциду в Судане.
Perhaps a drunken performance, a moronic liquor-store robbery, a selfish heroic act, a delayed reap, can create genocide in the Sudan.
Ричард Докинс - он сегодня попозже будет выступать - придумал термин "мемы", и выдвинул первую действительно ясную и яркую версию этой идеи в его книге "Эгоистичный ген".
Richard Dawkins, whom you'll be hearing later in the day, invented the term "memes," and put forward the first really clear and vivid version of this idea in his book "The Selfish Gene."
Более того, альтруист не обязательно страдает за свои добрые дела; напротив, он часто получает косвенную выгоду от них, в то время как эгоистичный человек часто навлекает беду не только на других, но и на себя.
Moreover, the altruist does not have to suffer for his good deeds; on the contrary, he often benefits indirectly from them, while the selfish actor often creates misery for himself as well as others.
Сделайте потише эту хреновину, эгоистичные паршивцы!
Turn that bloody thing down, you selfish bugger!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert