Exemples d'utilisation de "экзаменатору" en russe
Traductions:
tous22
examiner22
Моему экзаменатору я тоже не понравлюсь, с первого взгляда.
My examiner is gonna hate me, too, instantly.
Внештатный экзаменатор, юридический факультет, Университет Малайи.
External Examiner, Faculty of Law, University of Malaya.
Моя мама экзаменатор в комнате рядом со мной.
My mom is the examiner in the room right next to mine.
Преподавателям, заявителям и экзаменаторам также бесплатно предоставляется соответствующий учебник.
A free handbook is also available to teachers, applicants and examiners.
Или ты хочешь вогнать экзаменаторов в тоску до смерти?
Or are you keen on depressing the examiners to death?
Что экзаменатор сказал, что лучшего вождения он никогда не видел?
Did I mention that the examiner said it was the single greatest piece of driving he's ever seen?
Ряд сотрудников УВКПЧ приняли в нем участие в качестве экзаменаторов.
A number of OHCHR staff members served on the board of examiners.
Внештатный экзаменатор по международному праву, юридический факультет Хартумского университета (1984 год).
External Examiner in International Law, Faculty of Law, University of Khartoum (1984).
Внештатный лектор — Университет Макерере (1968-1974 годы) и внешний экзаменатор во многих африканских университетах.
Visiting Lecturer — Makerere University (1968-1974) and External Examiner at many African universities
Но экзаменатор только дважды ударил с криком по тормозам, так что водить я стала лучше.
But the examiner only had to scream and hit the brakes twice, so I think I'm getting better.
Сюда включаются также платежи, производимые внешним консультантам, проверяющим или экзаменаторам за деятельность в связи с проведением курсов.
It includes also payments made to external consultants, assessors or examiners for course-related activities.
Неоценимую помощь в обеспечении доставки экзаменационных документов и экзаменаторов в условиях полной безопасности и конфиденциальности оказала МООНДРК.
MONUC has provided vital assistance in transporting examination scripts and examiners safely and in complete confidentiality.
семинар МКЭВ по вопросу о подготовке экзаменаторов для экзаменов на вождение, 28-29 марта 1996 года, Штутгарт, Германия;
CIECA workshop on the training of the driving examiner, 28-29 March 1996, Stuttgart, Germany;
Устойчивость результатов проекта будет обеспечена посредством включения программы экологически рационального вождения в курс подготовки водителей грузовых автомобилей в Латвии и в программы подготовки экзаменаторов, входящих в состав экзаменационной комиссии.
The sustainability of the project results will be ensured by including the eco-driving programme in the training programme of truck drivers in Latvia and by including it in the programmes of the examiners of the examining body.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité