Sentence examples of "экологически чистой" in Russian with translation "environmentally sound"

<>
сосредоточение внимания на развитии людских ресурсов и получении помощи от двусторонних, региональных и международных финансовых организаций и технических партнеров в целях расширения деятельности по созданию потенциала для передачи экологически чистой технологии, связанной с устойчивым развитием морских ресурсов, особенно в развивающихся странах; Focus on the development of human resources and seek the assistance of bilateral, regional and international financial organizations and technical partnerships to enhance capacity-building activities for the transfer of environmentally sound technology associated with the sustainable development of marine resources, in particular in developing countries;
В резолюции 2/2 об осуществлении практических предложений МГЛ/МФЛ и плана действий Форума Организации Объединенных Наций по лесам в отношении всех четырех элементов плана действий, рассмотренных в ходе второй сессии, к странам обращен настоятельный призыв Форума укреплять международное сотрудничество в области финансирования, торговли, передачи экологически чистой технологии и создания потенциала. In resolution 2/2 on the implementation of the IPF/IFF proposals for action and the plan of action of the United Nations Forum on Forests for all four elements of the plan of action considered at the second session, the Forum urged countries to strengthen international cooperation on finance, trade, transfer of environmentally sound technology and capacity-building.
Недостаточно эффективная передача экологически чистых технологий в целях устойчивого лесопользования Inadequate transfer of environmentally sound technologies for sustainable forest management
Включить слова «соответствующих и доступных» перед словами «экологически чистых технологий». Before the words “environmentally sound technologies”, insert the words “appropriate and affordable”.
Перед словами «экологически чистых технологий» вставить слова «соответствующих и доступных по ценам». Before the words “environmentally sound technologies”, insert the words “appropriate and affordable”.
План также призывает к передаче знаний, чтобы дать возможность бедным странам перенять экологически чистые технологии. The plan also calls for knowledge transfer to enable poor countries to adopt environmentally sound technologies.
В ожидаемом достижении (b) в текст добавить слова «соответствующих и доступных» перед словами «экологически чистых технологий». In expected accomplishment (b), before the words “environmentally sound technology”, insert the words “appropriate and affordable”.
В ожидаемом достижении (b) перед словами «экологически чистых технологий» вставить слова «соответствующих и доступных по ценам». In expected accomplishment (b), before the words “environmentally sound technology”, insert the words “appropriate and affordable”.
Следует отметить, что экологически чистый вид тяги (электрическая тяга) в первую очередь внедряется на основных транспортных коридорах. It should be noted that electric traction, the environmentally sound form of traction, is first introduced in the main transport corridors.
В показатель достижения результатов (b) (ii) в текст добавить слова «соответствующих и доступных» перед словами «экологически чистых технологий». In indicator of achievement (b) (ii), before the words “environmentally sound technology”, insert the words “appropriate and affordable”.
В показателе достижения результатов (b) (ii) перед словами «экологически чистых технологий» вставить слова «соответствующих и доступных по ценам». In indicator of achievement (b) (ii), before the words “environmentally sound technology”, insert the words “appropriate and affordable”.
ФАО принадлежит ведущая роль в поощрении передачи экологически чистых технологий и знаний для целей устойчивого лесопользования в развивающихся странах. FAO has been at the forefront in promoting the transfer of environmentally sound technologies and knowledge for sustainable forest management in developing countries.
Они подчеркнули важное значение передачи развивающимся странам надлежащих экологически чистых технологий как эффективного средства борьбы с загрязнением воздушной среды. They emphasized the importance of transferring appropriate environmentally sound technologies to developing countries as an effective tool for the abatement of air pollution.
Объекты Центральных учреждений должны быть надежными, свободными от опасных материалов, экологически чистыми, полностью доступными для всех лиц и экономичными в эксплуатации. The United Nations facility should be safe, free of hazardous materials, environmentally sound, fully accessible to all persons and cost-efficient to operate.
содействия обеспечению доступа к эффективным, безопасным, недорогим и экологически чистым государственным транспортным системам, в том числе в интересах развития городских и межгородских транспортных услуг; Promoting access to efficient, safe, affordable and environmentally sound public transport systems, including for urban and interurban services;
Предполагается, что после прохождения обучения специалисты будут использовать приобретенные навыки при решении различных задач, связанных с внедрением экологически чистых технологий в рамках этого проекта. Upon completion of training, they were expected to utilize their acquired skills in various tasks needed for the implementation of environmentally sound technologies within this project.
Финансирование, передача экологически чистых технологий и деятельность по созданию потенциала — все это имеет исключительно важное значение для практической реализации критериев и показателей устойчивого лесопользования. Finance, transfer of environmentally sound technologies and capacity-building are all critical to the implementation of criteria and indicators for sustainable forest management.
Поэтому мы призываем международное сообщество активизировать усилия по передаче Африке технологий на льготной и безвозмездной основе, в том числе информационных и экологически чистых технологий. We therefore call on the international community to strengthen efforts to transfer technology to Africa on concessional and grant terms, including information and environmentally sound technologies.
Центр, расположенный в Осаке и Сиге, продолжает работу по содействию применению экологически чистых технологий для решения вопросов, касающихся управления городами и рационального использования пресноводных ресурсов. The Centre, located in Osaka and Shiga, continues to promote the use of environmentally sound technologies to address urban and freshwater management issues.
В положениях Декларации технологии упоминаются и в связи с охраной окружающей среды, в том числе экологически чистые технологии и использование технологий, способствующих уменьшению загрязнения окружающей среды. There are several references to technology within the Declaration's provisions concerning the environment, including environmentally sound technologies and the utilization of pollution abatement technology.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.