Sentence examples of "экономической политикой" in Russian
Но это изменение в системе глобального управления не должно ограничиваться экономической политикой.
But this change in global governance must not be limited to economic policymaking.
Однако этот риск бывает менее значителен для стран со здравой экономической политикой и низким уровнем задолженности.
But such risks are far less important for countries with sound economic management and low levels of indebtedness.
Хотя существуют этнические и социальные причины беспокоиться о неравенстве, они не имеют много общего с экономической политикой, как таковой.
While there are ethical and social reasons to worry about inequality, they do not have much to do with macroeconomic policy per se.
Японская экономика находится в состоянии застоя, переживая то медленный рост, то очередной спад, на протяжении уже более десяти лет, что сопровождается напряженными дебатами и непоследовательной экономической политикой правительства.
Japan's economy has been in a state of malaise — slow growth alternating with recession — for over a decade, with intense debate meeting policy vacillation.
Сегодня еврозона находится на пути к осуществлению идеи банковского союза, а затем, вероятно, и фискального союза, который, в свою очередь, приведет к созданию настоящего политического союза, который централизует власть над существующей экономической политикой.
Today, the eurozone is on its way toward implementing a banking union, probably followed by a fiscal union, which in turn will lead to a genuine political union that centralizes sovereignty over essential economic policymaking.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert